
Ниже представлен текст песни Courage, исполнителя - Céline Dion с переводом
Оригинальный текст с переводом
Céline Dion
I would be lying if I said I’m fine
I think of you at least a hundred times
'Cause in the echo of my voice I hear your words
Just like you’re there
I still come home from a long day
So much to talk about, so much to say
I love to think that we’re still making plans
In conversations that’ll never end
In conversations that’ll never end
Courage, don’t you dare fail me now
I need you to keep away the doubts
I’m staring in the face of something new
You’re all I got to hold on to
So, courage, don’t you dare fail me now
Not one to hide from the truth, I know
It’s outta my hands but I won’t let you go
There’s no replacing the way you touched me
I still feel the rush
Sometimes it drowns me 'til I can’t breathe
Thinking it’s only in our memories
But then I talk to you like I did then
In conversations that will never end
Courage, don’t you dare fail me now
I need you to keep away the doubts
I’m staring in the face of something new
You’re all I got to hold on to
So, courage, don’t you dare fail me now
'Cause it’s not easy when you’re not with me
This world of madness goes faster now
And it’s a train wreck, but I won’t crash yet
Long as your echo never fades out
Courage, don’t you dare fail me now
'Cause it’s not easy when you’re not with me
This world of madness goes faster now
And it’s a train wreck, but I won’t crash yet
Long as your echo never fades out
Courage, don’t you dare fail me now
Я бы солгал, если бы сказал, что я в порядке
Я думаю о тебе по крайней мере сто раз
Потому что в эхе моего голоса я слышу твои слова
Так же, как вы там
Я все еще возвращаюсь домой после долгого дня
Так много о чем поговорить, так много сказать
Мне нравится думать, что мы все еще строим планы
В разговорах, которые никогда не закончатся
В разговорах, которые никогда не закончатся
Смелость, не смей подводить меня сейчас
Мне нужно, чтобы ты отбросил сомнения
Я смотрю в лицо чему-то новому
Ты все, за что я должен держаться
Итак, мужество, не смей подводить меня сейчас
Не тот, кто прячется от правды, я знаю
Это не в моих руках, но я не отпущу тебя
Нет замены тому, как ты прикасался ко мне.
Я все еще чувствую прилив
Иногда это топит меня, пока я не могу дышать
Думая, что это только в наших воспоминаниях
Но потом я говорю с тобой, как тогда
В разговорах, которые никогда не закончатся
Смелость, не смей подводить меня сейчас
Мне нужно, чтобы ты отбросил сомнения
Я смотрю в лицо чему-то новому
Ты все, за что я должен держаться
Итак, мужество, не смей подводить меня сейчас
Потому что это нелегко, когда ты не со мной
Этот мир безумия теперь движется быстрее
И это крушение поезда, но я пока не разобьюсь
Пока ваше эхо никогда не исчезнет
Смелость, не смей подводить меня сейчас
Потому что это нелегко, когда ты не со мной
Этот мир безумия теперь движется быстрее
И это крушение поезда, но я пока не разобьюсь
Пока ваше эхо никогда не исчезнет
Смелость, не смей подводить меня сейчас
Garou, Céline Dion • 2013
Andrea Bocelli, Céline Dion • 2006
Michel Sardou, Céline Dion • 2019
Céline Dion, Zachary Richard • 2009
Elmo, Big Bird, Céline Dion • 2002
Miss Piggy, Kermit, Céline Dion • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды