Ниже представлен текст песни Ein Seemannsherz, исполнителя - Caterina Valente с переводом
Оригинальный текст с переводом
Caterina Valente
Wenn in Bordeaux ein Akkordeon klingt
In der Nacht irgendwo ein Akkordeon singt
Dann träumt die schöne Madeleine nur von Pierre
Und schaut hinaus auf das Meer
Ein Seemannsherz das schlägt so sehr
Mal für L’amour, mal für La mer
Ein Seemannsherz träumt immer nur
Mal von La mer, mal von L’amour
Wenn in Bordeaux tausend Lichter erglühen
Steht Madeleine oft im Hafen und hofft nur auf ihn
Wartet auf Pierre und das Schiff aus Hawaii
Heut' hat sie Glück, Pierre ist dabei
Zwei Wochen Urlaub zu haus bei Madeleine
Bei Madeleine, die er liebt, das wird herrlich und schön
Aber nach zwei Wochen Liebe und Glück
Zieht es an Bord ihn zurück
Ein Seemannsherz das schlägt so sehr
Mal für L’amour, mal für La mer
Ein Seemannsherz träumt immer nur
Mal von La mer, mal von L’amour
Когда в Бордо звучит аккордеон
Аккордеон поет где-то в ночи
Тогда красавица Мадлен только снится Пьеру
И смотрит в море
Сердце моряка, которое так сильно бьется
Иногда для любви, иногда для моря
Сердце моряка только мечтает
Иногда из La mer, иногда из L'amour
Когда в Бордо горят тысячи огней
Мадлен часто бывает в гавани и надеется только на него
В ожидании Пьера и корабля с Гавайев
Сегодня ей повезло, Пьер там
Две недели отпуска дома с Мадлен
С Мадлен, которую он любит, будет чудесно и красиво
Но после двух недель любви и счастья
Тянет его обратно на борт
Сердце моряка, которое так сильно бьется
Иногда для любви, иногда для моря
Сердце моряка только мечтает
Иногда из La mer, иногда из L'amour
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды