
Ниже представлен текст песни König, исполнителя - Cat Ballou с переводом
Оригинальный текст с переводом
Cat Ballou
Ich liebe es, wenn ich um die Häuser zieh
Aus allen Ecken hör ich kölsche Melodien
Alle tanzen auf Tischen und auf Stühlen
Ich kann eure Liebe spüren
Der Pöbel lässt heute die Sau aus dem Stall
Selbst der Adel feiert bei uns Karneval
Ich steh in meinem Volk und schaue euch zu
Krieg nie genug
Ich bin der König meiner Stadt
Steh auf der Deutzer Brücke und schrei es in die Nacht:
Ich bin der König meiner Stadt
Und bis die Sonne aufgeht, geb ich auf dich acht
Das Gold in meinem Blut macht jedes Wort zur Poesie
Die Stadt zum Königreich meiner Fantasie
Selbstverliebt und tolerant reich ich dir meine Hand
Ich hab in Deutz ne Residenz, sechste Etage mit Balkon
Hier kriegt mich keiner vom Thron
Ich bin der König meiner Stadt
Steh auf der Deutzer Brücke und schrei es in die Nacht:
Ich bin der König meiner Stadt
Und bis die Sonne aufgeht, geb ich auf dich acht
Ich bin der König meiner Stadt
Steh auf der Deutzer Brücke und schrei es in die Nacht:
Ich bin der König meiner Stadt
Und bis die Sonne aufgeht, geb ich auf dich acht
Я люблю, когда я перемещаюсь по домам
Я слышу кельнские мелодии на каждом углу
Все танцуют на столах и на стульях
Я чувствую твою любовь
Сброд сегодня выпускает свиноматку из конюшни
Даже дворяне празднуют с нами карнавал
Я стою среди своих людей и смотрю на тебя
никогда не бывает достаточно войны
Я король своего города
Встаньте на мост Дойцера и кричите в ночь:
Я король своего города
И пока не взойдет солнце, я позабочусь о тебе
Золото в моей крови превращает каждое слово в поэзию
Город в царстве моего воображения
Себялюбивый и терпимый, я даю тебе свою руку
У меня есть резиденция в Дойце, шестой этаж с балконом
Никто не может сбросить меня с трона здесь
Я король своего города
Встаньте на мост Дойцера и кричите в ночь:
Я король своего города
И пока не взойдет солнце, я позабочусь о тебе
Я король своего города
Встаньте на мост Дойцера и кричите в ночь:
Я король своего города
И пока не взойдет солнце, я позабочусь о тебе
Cat Ballou • 2021
Cat Ballou • 2015
Cat Ballou • 2015
Cat Ballou • 2019
Cat Ballou • 2018
Cat Ballou • 2013
Cat Ballou • 2011
Cat Ballou • 2011
Cat Ballou • 2022
Cat Ballou • 2016
Cat Ballou • 2018
Cat Ballou • 2018
Cat Ballou • 2018
Kasalla, Cat Ballou • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды