Ниже представлен текст песни Goodbye, исполнителя - Cast of Galavant, Eddie Marsan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Cast of Galavant, Eddie Marsan
Goodbye
Yes, it’s time to say goodbye
Sad, I know, but, hey, you’re done with living
It’s time to give in
And go and so, goodbye
Funny how the time did fly
Really, it’s a crime
You’re heading for forever
To the great big whatever
In the sky
Don’t bother packing simply say, «Sayonara»
‘Cause there ain’t no tomorrow
Where you’re going
Sure, we all feel for you
But things just got real for you
So why not make amends
To all your family and friends?
Goodbye
Sid?
Sorry that I made you die
It’s not okay, Sid
Yeah, I’m here, I’m not sure why
Me, either.
Seriously, who invited you?
Hold me because I’m going to cry
No
My…
Please
Gal…
Don’t
Pal
Goodbye
Roberta?
Seems as though we just said hi
Yeah, well, we did.
Who’s this?
I am just some random guy
What happened?
I just ran out of friends?
Come
I’m not leaving.
Not without… Isabella.
But wait, is she in trouble?
Galavant?
My love?
War has come, and with no Gal here
I am with you
Beside me to support me and guide me
In spirit
I could fail here
Literally
Yet somehow, strangely, I’m sure I can do this
Yes, you can
Sure, I’ll somehow get through this
And I sure don’t need that jackass who completely broke my heart
Wait, what?
And like he said to me that schmuck can go die in a fart
I didn’t say that.
I’ve never made a fart joke in my life
You asked to see me, princess?
Take me to the army.
It’s time to defend this Kingdom
Wait.
No, Izzy, there’s been a misunderstanding
Goodbye
Stop singing!
Now it’s time to say goodbye
No. I have to go back
Wish that you could stay
You can’t, though, and we both know why
No, I have to tell Izzy —
Now your big finish is nigh
No, she has to know that I love her
Time to let death in the eye and sa-a-a-a-y
Goodbye
До свидания
Да, пора прощаться
Грустно, я знаю, но, эй, тебе надоело жить
Пришло время сдаться
И иди и так, до свидания
Забавно, как время пролетело
Действительно, это преступление
Ты направляешься навсегда
К большому большому чему бы то ни было
В небе
Не утруждайте себя упаковкой, просто скажите «Сайонара».
Потому что завтра не наступит
Куда ты идешь
Конечно, мы все сочувствуем вам
Но для вас все стало реальным
Так почему бы не загладить свою вину
Для всей семьи и друзей?
До свидания
Сид?
Прости, что заставил тебя умереть
Это не нормально, Сид
Да, я здесь, я не уверен, почему
И я нет.
Серьезно, кто вас пригласил?
Обними меня, потому что я буду плакать
Нет
Мой…
Пожалуйста
Гал…
Не
приятель
До свидания
Роберта?
Кажется, мы только что поздоровались
Да, хорошо, мы сделали.
Кто это?
Я просто случайный парень
Что случилось?
У меня просто закончились друзья?
Приходить
Я не ухожу.
Не без… Изабеллы.
Но подождите, она в беде?
Галавант?
Моя любовь?
Пришла война, и здесь нет Гал
Я с тобой
Рядом со мной, чтобы поддержать меня и направить меня
В духе
здесь я могу потерпеть неудачу
Буквально
Но почему-то, как ни странно, я уверен, что смогу это сделать
Да, ты можешь
Конечно, я как-нибудь переживу это
И мне точно не нужен этот придурок, который полностью разбил мне сердце
Чего ждать?
И, как он сказал мне, что чмо может умереть от пердежа
Я этого не говорил.
Я ни разу в жизни не пошутил
Вы просили видеть меня, принцесса?
Возьми меня в армию.
Пришло время защитить это Королевство
Ждать.
Нет, Иззи, произошло недоразумение
До свидания
Прекрати петь!
Теперь пришло время попрощаться
Нет. Мне нужно вернуться
Желаю, чтобы вы могли остаться
Однако вы не можете, и мы оба знаем, почему
Нет, я должен сказать Иззи...
Теперь ваш большой финиш близок
Нет, она должна знать, что я люблю ее
Пора впустить смерть в глаза и са-а-а-а-а
До свидания
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды