If I Had You - Carpenters
С переводом

If I Had You - Carpenters

Альбом
The Essential Collection (1965-1997)
Год
2002
Язык
`Английский`
Длительность
237210

Ниже представлен текст песни If I Had You, исполнителя - Carpenters с переводом

Текст песни "If I Had You"

Оригинальный текст с переводом

If I Had You

Carpenters

Оригинальный текст

I wouldn’t have the TV in the bedroom

I wouldn’t have this tear drop in my eye

I wouldn’t need the radio to be my lullaby

If I had you, if I had you

I wouldn’t need the sun to light the morning

(I would need no sunshine)

If I could have your love to light my night

I’d never for a second keep our love from burnin' bright

If I had you in my life

If I had you again

I wouldn’t be the fool I’ve been

If I had you again

I’d never let the lovin' end

If I had you again

I’d show you baby you’re the only one

So say that you believe in second chances

(You believe in love)

And say you’ll let me be with you tonight

(All through the night)

If you’ll take my hand I’ll show you

just how love could be so right

If I had you (If I had you)

If I had you

(Here in my life)

If I had you again

I wouldn’t be the fool I’ve been

If I had you again

I’d never let the lovin' end

If I had you again

I’d show you baby you’re the only one

If you’ll take my hand I’ll show you

just how love could be so right

(Ooooooooohhhh)

If I had you (If I had you)

If I had you

(Back in my life)

If I had you again

(If I had you, I wouldn’t be blue)

I wouldn’t be the fool I’ve been

(I wouldn’t be the fool yeah)

If I had you again

I’d never let the lovin' end

(I'd never be a fool)

If I had you again

(If I had you, I would be true)

I’d never let this moment dissappear

(If I had you, I wouldn’t be blue)

If I had you in my life…

Перевод песни

У меня не было бы телевизора в спальне

У меня не было бы этой слезы в моем глазу

Мне не нужно радио, чтобы быть моей колыбельной

Если бы ты был у меня, если бы ты был у меня

Мне не нужно солнце, чтобы освещать утро

(Мне не нужен солнечный свет)

Если бы я мог, чтобы твоя любовь освещала мою ночь

Я бы ни на секунду не удержал нашу любовь от яркого горения

Если бы ты был в моей жизни

Если бы ты снова был у меня

Я не был бы дураком, каким был

Если бы ты снова был у меня

Я бы никогда не позволил любви закончиться

Если бы ты снова был у меня

Я бы показал тебе, детка, ты единственный

Итак, скажите, что вы верите во второй шанс

(Ты веришь в любовь)

И скажи, что позволишь мне быть с тобой сегодня вечером

(Всю ночь)

Если ты возьмешь меня за руку, я покажу тебе

как любовь может быть так правильно

Если бы ты был у меня (если бы ты был у меня)

Если бы у меня был ты

(Здесь, в моей жизни)

Если бы ты снова был у меня

Я не был бы дураком, каким был

Если бы ты снова был у меня

Я бы никогда не позволил любви закончиться

Если бы ты снова был у меня

Я бы показал тебе, детка, ты единственный

Если ты возьмешь меня за руку, я покажу тебе

как любовь может быть так правильно

(Оооооооооооооо)

Если бы ты был у меня (если бы ты был у меня)

Если бы у меня был ты

(Назад в мою жизнь)

Если бы ты снова был у меня

(Если бы у меня был ты, я бы не был синим)

Я не был бы дураком, каким был

(Я бы не был дураком, да)

Если бы ты снова был у меня

Я бы никогда не позволил любви закончиться

(Я никогда не буду дураком)

Если бы ты снова был у меня

(Если бы у меня был ты, я был бы правдой)

Я бы никогда не позволил этому моменту исчезнуть

(Если бы у меня был ты, я бы не был синим)

Если бы ты был в моей жизни…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды