Al pie de Santa Cruz - Carlos Gardel
С переводом

Al pie de Santa Cruz - Carlos Gardel

Альбом
The History of Tango - Carlos Gardel Volume 4 / Recordings 1926 - 1933
Год
2009
Язык
`Испанский`
Длительность
194840

Ниже представлен текст песни Al pie de Santa Cruz, исполнителя - Carlos Gardel с переводом

Текст песни "Al pie de Santa Cruz"

Оригинальный текст с переводом

Al pie de Santa Cruz

Carlos Gardel

Оригинальный текст

Declaran la huelga

Hay hambre en las casas

Es mucho el trabajo

Y poco el jornal;

Y en ese entrevero

De lucha sangrienta

Se venga de un hombre

La Ley Patronal

Los viejos no saben

Que lo condenaron

Pues miente, piadosa

Su pobre mujer

Quizás un milagro

Le lleve el indulto

Y vuelva en su casa

La dicha de ayer

Mientras tanto

Al pie de la santa Cruz

Una anciana desolada

Llorando implora a Jesús:

«Por tus llagas que son santas

Por mi pena y mi dolor

Ten piedad de nuestro hijo

¡Protégelo, Señor!»

Y el anciano

Que no sabe ya rezar

Con acento tembloroso

También protesta a la par:

«¿Qué mal te hicimos nosotros

Pa' darnos tanto dolor?»

Y, a su vez, dice la anciana:

«¡Protégelo, Señor…»

Los pies engrillados

Cruzó la planchada

La esposa lo mira

Quisiera gritar…

Y el pibe inocente

Que lleva en los brazos

Le dice llorando:

«¡Yo quiero a papá¡»

Largaron amarras

Y el último cabo

Vibró, al desprenderse

En todo su ser

Se pierde de vista

La nave maldita

Y cae desmayada

La pobre mujer…

Mientras tanto

Al pie de la Santa Cruz

Una anciana desolada

Llorando implora a Jesús:

-«¿Qué mal te hicimos nosotros

Pa' darnos tanto dolor?

Ten piedad de nuestro hijo

¡Protégelo, Señor!»

Перевод песни

Они объявляют забастовку

В домах голод

Это много работы

И маленькая заработная плата;

И в этой интерлюдии

кровавой битвы

отомстить мужчине

Закон о работодателе

старики не знают

что он был приговорен

Ну солги, милостивый

его бедная жена

может чудо

прости его

И вернуться в свой дом

вчерашнее счастье

В это время

У подножия Святого Креста

одинокая старуха

Плача, она умоляет Иисуса:

«Вашими ранами, которые святы

За мою печаль и мою боль

помилуй нашего сына

Защити его, Господи!»

и старик

кто больше не умеет молиться

с дрожащим акцентом

Он также протестует в то же время:

«Что мы вам сделали плохого?

Причинить нам столько боли?»

И, в свою очередь, старушка говорит:

«Защити его, Господи…»

скованные ноги

пересек трап

Жена смотрит на него

Я хотел бы кричать...

И невинный ребенок

Что он носит на руках?

Он говорит ей плача:

"Я люблю папочку"

Они бросают причалы

и последний плащ

Он вибрировал, когда он отрывался

во всем твоем существе

вне поля зрения

проклятый корабль

и падает без сознания

Бедная женщина...

В это время

У подножия Святого Креста

одинокая старуха

Плача, она умоляет Иисуса:

- «Что плохого мы вам сделали?

Чтобы причинить нам столько боли?

помилуй нашего сына

Защити его, Господи!»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды