Naufrago - Carlos Baute
С переводом

Naufrago - Carlos Baute

Альбом
Dame De Eso
Год
2002
Язык
`Испанский`
Длительность
279190

Ниже представлен текст песни Naufrago, исполнителя - Carlos Baute с переводом

Текст песни "Naufrago"

Оригинальный текст с переводом

Naufrago

Carlos Baute

Оригинальный текст

Que agonia despertar

Buscar tu cuerpo y ya no estás

Me hundo en esta soledad

Cual naufrago

Sin ti no puedo navegar

Mis noches ya no tienen final

Estoy varado en este mar como un naufrago

Me acostrume a tus alegrias

A tu mal genio y filosofia

No dejo de pensarte

Por favor dime como olvidarte

Vivo triste y desolado

Te necesito aqui a mi lado

Ven a rescatarme deste mar picado

Quiero andar por tus arenas

Besarte hasta que me muera

Vivir tan solo para ti mi vida entera

Ven y calmame esta sed

Que ya se me seco la piel

No puedo estar sin ti

Estoy naufrago

Me acostrumbre a tus alegrias

A tu mal genio y filosofia

No dejo de pensarte

Por favor dime como olvidarte

Vivo triste y desolado

Te necesito aqui a mi lado

Ven a rescatarme deste mar picado

Solo sin ti

Quiero andar por tus arenas

Besarte hasta que me muera

Vivir tan solo para ti

Mi vida entera

No me dejes solo

Te quiero a mi lado

Para demostrarte (si)

Cuanto yo te amo

Si me quieres un poquito ven aqui

Que estoy muriendo por tus besos

Por favor ya no me hagas mas sufrir

Que de tu amor me tienes preso

No me dejes solo

Te quiero a mi lado

Para demostrarte (si)

Cuanto yo te amo

Si me quieres un poquito ven aqui

Que estoy muriendo por tus besos

Por favor ya no me hagas mas sufrir

Que de tu amor me tienes preso

Vivo triste y desolado

Te necesito aqui a mi lado

Ven a rescatarme deste mar picado

Solo sin ti…

Перевод песни

Какая агония, чтобы проснуться

Ищите свое тело, и вас больше нет

Я погружаюсь в это одиночество

какое кораблекрушение

Без тебя я не могу ориентироваться

Мои ночи больше не имеют конца

Я застрял в этом море, как потерпевший кораблекрушение

Я привык к твоему счастью

К твоему плохому настроению и философии

Я не могу перестать думать о тебе

Пожалуйста, скажи мне, как забыть тебя

Я живу грустно и пустынно

Ты нужен мне здесь, рядом со мной

Приди и спаси меня от этого неспокойного моря

Я хочу пройтись по твоим пескам

Целую тебя, пока я не умру

Жить только для тебя всю жизнь

Приди и утоли эту жажду

Что моя кожа уже сухая

я не могу без вас

я потерпел кораблекрушение

Я привык к твоим радостям

К твоему плохому настроению и философии

Я не могу перестать думать о тебе

Пожалуйста, скажи мне, как забыть тебя

Я живу грустно и пустынно

Ты нужен мне здесь, рядом со мной

Приди и спаси меня от этого неспокойного моря

Один без тебя

Я хочу пройтись по твоим пескам

Целую тебя, пока я не умру

жить только для тебя

Вся моя жизнь

Не оставляй меня одного

я хочу чтобы ты был на моей стороне

Чтобы показать вам (да)

как сильно я тебя люблю

Если ты хочешь меня немного, иди сюда

что я умираю от твоих поцелуев

Пожалуйста, не заставляй меня больше страдать

Что из твоей любви ты меня заключил в тюрьму

Не оставляй меня одного

я хочу чтобы ты был на моей стороне

Чтобы показать вам (да)

как сильно я тебя люблю

Если ты хочешь меня немного, иди сюда

что я умираю от твоих поцелуев

Пожалуйста, не заставляй меня больше страдать

Что из твоей любви ты меня заключил в тюрьму

Я живу грустно и пустынно

Ты нужен мне здесь, рядом со мной

Приди и спаси меня от этого неспокойного моря

Один без тебя…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды