Ниже представлен текст песни Dolce Francia, исполнителя - Carla Bruni с переводом
Оригинальный текст с переводом
Carla Bruni
Mi ritornano di notte dei pensieri tutti miei
Dei ricordi dell’infanzia profumati come mai
Mi ricordo la mia scuola la mia strada la città
E le canzoni che cantavo di Trenet o di Ferrat
Dolce Francia caro paese d’infanzia
Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel moi cuor'
La mia casa che tranquilla ci aspettava
Ogni sera si sognava senza l’ombra di un timor'
Io ti amo e ti dedico 'sto brano
Io ti amo nella gioia e nel dolor'
Dolce Francia caro paese d’infanzia
Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuor
Oggi vado per il mondo sotto mille celi blu
È incantevole e rotondo da Venezia a Tombouctou
Ma I miei più cari ricordi vengono tutti da te
Dai tuoi verdi paesaggi I tuoi villaggi I tuoi caffè
Dolce Francia caro paese d’infanzia
Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuor'
La mia casa che tranquilla ci aspettava
E mia madre sorrideva senza l’ombra di un timor'
Io ti amo e ti dedico 'sto brano
Io ti amo nella gioia e nel dolor'
Dolce Francia caro paese d’infanzia
Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuor'
Si ti ho presa nel mio cuor'
Мои мысли возвращаются ко мне ночью
Из детских воспоминаний, ароматных, как всегда
Я помню свою школу по дороге в город
И песни, которые я пел о Трене или Ферра
Милая Франция, дорогая страна детства
Ты потряс меня надеждой, и я принял тебя в свое сердце
Мой тихий дом ждал нас
Каждый вечер мы мечтали без тени страха
Я люблю тебя и посвящаю тебе эту песню
Я люблю тебя в радости и боли
Милая Франция, дорогая страна детства
Ты потряс меня надеждой, и я принял тебя в свое сердце
Сегодня я отправляюсь в мир под тысячей голубых небес
Это очаровательно и круглогодично от Венеции до Томбукту.
Но все мои самые теплые воспоминания исходят от тебя.
Из ваших зеленых пейзажей.Ваших деревень.В ваших кафе.
Милая Франция, дорогая страна детства
Ты потряс меня надеждой, и я принял тебя в свое сердце
Мой тихий дом ждал нас
И моя мать улыбнулась без тени страха
Я люблю тебя и посвящаю тебе эту песню
Я люблю тебя в радости и боли
Милая Франция, дорогая страна детства
Ты потряс меня надеждой, и я принял тебя в свое сердце
Да, я взял тебя в свое сердце
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды