Manaliyim - Cankan
С переводом

Manaliyim - Cankan

Год
2019
Язык
`Турецкий`
Длительность
344000

Ниже представлен текст песни Manaliyim, исполнителя - Cankan с переводом

Текст песни "Manaliyim"

Оригинальный текст с переводом

Manaliyim

Cankan

Оригинальный текст

Ates kop yüregimden

buruk buruk ben oldum

koptu kalbim yerinden

saga sola savruldum

uçurum gelip buldu beni sürüklendim hep durdum

bir adim gitmez geri canimdan oldum

neler oldu bak neler kestiler yollarimi

sonu gelmeyen darbeler kirdilar umutlarimi

simdi cikmaz yoldayim hem darda hem zodayim hesabi bitmeyen sahneler

can aldi birer birer

yandim yandim bicaga dayandim canimi aldin hazirmiyim

boynumu büktün adimi yaktin kalbimi vurdun dayanirmiyim

sirtimi döndüm kursun dünya geri dönüp bakarmiyim

kaç kez vurdu kaç kez öldü yanar yaram sararmiyim

Öyle yorgun durgunum ki sussam bile manaliyim

ondan baskasi anlamaz beni dönmem artik kararliyim

kapina geldim ya Ya Rabbi icim yangin yaraliyim

sen affetmessen beni bilmem buna dayanirmiyim…

canimi yaktilar kullanip köseye attilar kapattilar isiklarimi yalnizliga idam

ettiler beni

dayanir mi küçük kalbim buna

kaldirir mi bunlara alisirmi korkulara savasirmi sen olmayinca

hani insan bir an bütün umutlarini kaybedip bir köseye çaresizce yumulur

kalbine igneler batar ya bedeni buruk buruk olur karanliklara kapilip deli

rüzgarlara kendini birakir saliverir atar ya

ates olur etrafi sagi solu görmez icinden bir feryat ALLAH diyip yüregini yakar

ya

bende öyle savrulmus sarsilmis bir halde geldim sana Ya Rabbi çikmaz yol

bilmiyorum senden baska görmüyorum geri çevirip öldürme beni eskilere döndürme

beni keske Allahim yolunda bir toprak olsam Insanlar üstüme basarak sana gelse

ne görülsem nede anilsam ne bilinsem nede sorulsam sadece senin yolunda

kaybolsam pismanim Ya Rabbi hemde coook

yandim yandim bicaga dayandim canimi aldin hazirmiyim

boynumu büktün adimi yaktin kalbimi vurdun dayanirmiyim

sirtimi döndüm kursun dünya

geri dönüp bakarmiyim kaç kez vurdu kaç kez öldü yanar yaram sayarmiyim

Öyle yorgun durgunum ki sussam bile manaliyim ondan baskasi anlamaz beni dönmem

artik kararliyim kapina geldim ya Ya Rabbi icim yangin yaraliyim sen

affetmessen beni bilmem buna dayanirmiyim…

Перевод песни

Возьми огонь из моего сердца

я был плохим

мое сердце разбилось

Меня бросали влево и вправо

Бездна пришла и нашла меня, я дрейфовал, я всегда останавливался

Я не делаю шаг назад, я вернулся

Что случилось, посмотри, что они перерезали мне

бесконечные удары сломали мои надежды

Теперь я в пути

забрали жизнь одну за другой

Я горел, я горел, я стоял на ноже, ты забрал мою жизнь, я готов?

Ты сломал мне шею, ты сжег мое имя, ты ударил меня в сердце, я могу держаться

Я повернулся спиной, пусть мир вернется и увидит

Сколько раз он меня ударил? Сколько раз он умер?

Я так устал, что даже если я молчу, я осмыслен

никто, кроме него, меня не поймет, теперь я полон решимости вернуться

я пришел к твоей двери

Если ты меня не простишь, я не знаю, выдержу ли я это...

Они причинили мне боль, они использовали меня, они бросили меня в угол, они выключили мой свет, они казнили меня одного

они заставили меня

выдержит ли мое маленькое сердце

Уберет ли он ее, привыкнет ли к ним, будет ли бороться со страхами без вас?

Знаете, когда человек на мгновение теряет всякую надежду и беспомощно падает в угол.

Иглы пронзают его сердце, его тело болит

он отдается на волю ветра

будет огонь, как только он не может видеть направо и налево, крик внутри него говорит БОГ и сжигает его сердце

либо

Я пришел к тебе в таком шатком и потрясенном состоянии, Господи, тупик

Я не знаю, я не вижу тебя, но ты не убиваешь меня, не возвращай меня

Я бы хотел, чтобы я был землей на пути Аллаха, если бы люди пришли к тебе, наступив на меня.

Увидят ли меня или помнят, или узнают, или спросят, только на вашем пути

Я сожалею, если я заблудился Я Рабби

Я горел, я горел, я стоял на ноже, ты забрал мою жизнь, я готов?

Ты сломал мне шею, ты сжег мое имя, ты ударил меня в сердце, я могу держаться

Я повернулся спиной, пусть мир

Могу ли я вернуться и посмотреть, сколько раз он ударил меня, сколько раз он умер, могу ли я сосчитать свои раны?

Я так устала, что даже если буду молчать, я осмысленная, никто, кроме него, меня не поймет, я не вернусь

Я полон решимости, я пришел к твоей двери

Если ты меня не простишь, я не знаю, выдержу ли я это...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды