
Ниже представлен текст песни Slow Down Chicago, исполнителя - Canasta с переводом
Оригинальный текст с переводом
Canasta
I’d like to ask this town to slow down
Selfish, I know
But I think it’s come to this
I’m losing my breath and I’d take a break
If I thought I could
But the things I’ve been doing
To keep this town moving
Would surely be missed
From the corner of State and Madison, I cried
«Chicago Slow Down»
A few folks glanced over
But none broke their stride
That’s when I found
This town it breathes on its own
With or without me
The skyline wakes up whether or not I get out of bed
«L» trains, they rumble along
And headlines will happen with no help from me
And when I can’t keep it all up
I’ll sing, «La, la, la, la, la»
It kills me to ask a thing of this town
Not mine alone
A burden I’d hate to be
I’m losing my step
And as I fall back
My life is living itself
But the seeds I’ve been sowin'
Could keep this town goin'
If only she’d wait for me
From the 95th floor, I looked out and I prayed
«Chicago Slow Down»
But the teeming streets shrugged off
The plea that I had made
That’s when I found
This town it breathes on its own
With or without me
The skyline wakes up whether or not I get out of bed
«L» trains, they rumble along
And when I can’t keep it all up
And I can’t keep up
I’ll sing out a song, said «La, la, la, la»
Я хотел бы попросить этот город помедленнее
Эгоистично, я знаю
Но я думаю, что дело дошло до этого
У меня перехватило дыхание, и я бы сделал перерыв
Если бы я думал, что смогу
Но то, что я делал
Чтобы этот город двигался
Наверняка будет не хватать
На углу Стейт и Мэдисон я плакал
«Чикаго, медленнее»
Несколько человек оглянулись
Но никто не сломал их шаг
Вот когда я нашел
Этот город дышит сам по себе
Со мной или без меня
Горизонт просыпается независимо от того, встаю ли я с постели
Поезда «Л», они грохочут
И заголовки появятся без моей помощи
И когда я не могу все это поддерживать
Я буду петь «Ла, ла, ла, ла, ла»
Меня убивает вопрос об этом городе
Не только мой
Бремя, которым я бы не хотел быть
я сбиваюсь с пути
И когда я отступаю
Моя жизнь живет сама собой
Но семена, которые я сеял,
Мог бы сохранить этот город,
Если бы только она дождалась меня
С 95-го этажа я смотрел и молился
«Чикаго, медленнее»
Но кишащие улицы пожали плечами
Заявление, которое я сделал
Вот когда я нашел
Этот город дышит сам по себе
Со мной или без меня
Горизонт просыпается независимо от того, встаю ли я с постели
Поезда «Л», они грохочут
И когда я не могу все это поддерживать
И я не могу идти в ногу
Я спою песню, сказал «Ла, ла, ла, ла»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды