Ниже представлен текст песни Liberté chérie, исполнителя - Calogero с переводом
Оригинальный текст с переводом
Calogero
Regarde les les amoureux immobiles
Assis, debout, bouche à bouche dans la file
Beaux comme des statues de sel
Des oeuvres d’art accidentelles
Regardez les les amoureux indociles
Les jeunes, les vieux leurs gestes malhabiles
Diable au corps dans les ruelles
Leurs yeux font des étincelles
Et c’est comme ça qu’ils vivent ici
C’est les gardiens de ce pays
Et c’est Doisneau et c’est Paris
C’est notre liberté chérie
Regardez les les amoureux sur leur île
Regardez bien autour d’eux la mer est d’huile
Notre course à l’horizon
Voyez comme ils ont raison
Regardez les les amoureux imbéciles
Bien heureux mais attention fragiles
Brisés au premier coup d’vent
C’est pour ça qu’ils se serrent autant
Et c’est comme ça qu’ils vivent ici
C’est les gardiens de ce pays
Et c’est Doisneau et c’est Paris
C’est notre liberté chérie
A Paris et partout les amoureux sous la pluie, sur les quais
Les bancs publiques, dans les rues, sur le pont
Dans les autos, les taxis, les bureaux
Les hôtels, les avions
Dans les lits, les salons, les balcons
Les cinémas, sur les plateaux, les couloirs, les jardins
Sur les bateaux
Dans les étoiles
Dans les fontaines
Et sur les bureaux
Dans le métro
Oui, oui, oui, oui
Les amoureux, les amoureux
C’est notre liberté chérie
Посмотрите на неподвижных любовников
Сидеть, стоять, рот в рот в очереди
Прекрасны, как соляные столбы
Случайные произведения искусства
Посмотрите на своенравных любовников
Молодые, старые их неуклюжие жесты
Дьявол в теле в переулках
Их глаза сверкают
И вот как они живут здесь
Они хранители этой страны
И это Дуано и это Париж
Это наша дорогая свобода
Посмотрите на влюбленных на их острове
Внимательно осмотритесь вокруг них, море - это нефть.
Наша гонка на горизонте
Посмотрите, как они правы
Посмотрите на глупых любовников
Очень счастливый, но осторожный хрупкий
Разбился при первом порыве ветра
Вот почему они так крепко держат друг друга
И вот как они живут здесь
Они хранители этой страны
И это Дуано и это Париж
Это наша дорогая свобода
В Париже и везде влюбленные под дождем, на набережных
Общественные скамейки, на улицах, на мосту
В автомобилях, такси, офисах
отели, самолеты
В кроватях, гостиных, балконах
Кинотеатры, на съемочных площадках, коридорах, садах
На лодках
В звездах
В фонтанах
И на столах
В метро
Да Да Да Да
любовники, любовники
Это наша дорогая свобода
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды