Ниже представлен текст песни C'était mieux après, исполнителя - Calogero с переводом
Оригинальный текст с переводом
Calogero
Finalement une fois qu’on l’a fait
On s’est aperçu qu’en effet
C'était mieux après
Combien d’amours ratés par heure
Combien d’instants loupés par peur
Parce qu’on ne se sent jamais prêt
À tout remettre au lendemain
Les mots, les courriers ou les trains
On devient nos propres barrières
À force de trop hésiter
À force de tout éviter
L’occasion va passer
On s’empêche d’avancer
Finalemnt une fois qu’on l’a fait
On s’est aperçu qu’n effet
C'était mieux après
La peur est une sale habitude
Qui fait du pire une certitude
De tous nos projets des regrets
Le doute est une contrefaçon
Qui déguise les «possibles» en «non»
Et tous les «plus tard» en «jamais»
À force de trop hésiter
À force de tout éviter
L’occasion va passer
La passion va casser
Et finalement, tu t’es lancé
Sous la pluie tu l’as embrassée
Et c'était mieux après
Demain est un joli pays
À chaque minute, tu le franchis
Et chaque seconde est une frontière
La nostalgie est une manie
Qui fait d’hier un aujourd’hui
Elle met ta vie en marche arrière
Et on se noie dans des verres d’eau
À trop tourner autour du pot
On pourrait s’il le faut
Repartir à zéro
Finalement une fois qu’on l’a fait
On s’est aperçu qu’en effet
C'était mieux après
Combien d’amours ratés par heure
Combien d’instants loupés par peur
Parce qu’on ne se sent jamais prêt
À tout remettre au lendemain
Les mots, les courriers ou les trains
On devient nos propres barrières
Et on se noie dans des verres d’eau
À trop tourner autour du pot
On pourrait s’il le faut
Repartir à zéro
Quand finalement, tu t’es lancé
Ta vie tu l’as recommencé
Et c'était mieux après
Oui, finalement, tu t’es lancé
Ta vie tu l’as recommencé
Et c'était mieux après
Наконец, как только мы это сделали
Мы обнаружили, что действительно
Было лучше после
Сколько пропущенных любовей в час
Сколько мгновений пропущено страхом
Потому что мы никогда не чувствуем себя готовыми
Чтобы отложить это до завтра
Слова, курьеры или поезда
Мы сами становимся барьерами
Из-за слишком большого колебания
Избегая всего
возможность пройдет
Мы мешаем себе двигаться вперед
Наконец, как только мы это сделали
Мы поняли, что действительно
Было лучше после
Страх - грязная привычка
Кто делает худшее уверенностью
Из всех наших планов сожаления
Сомнение - это подделка
Кто маскирует «возможности» под «нет»
И все "позже" в "никогда"
Из-за слишком большого колебания
Избегая всего
возможность пройдет
Страсть сломается
И, наконец, вы начали
Под дождем ты поцеловал ее
И было лучше после
Завтра красивая земля
Каждую минуту вы пересекаете его
И каждая секунда - граница
Ностальгия это мания
Кто делает вчера сегодня
Она переворачивает твою жизнь
И мы тонем в стаканах воды
Слишком много ходить вокруг да около
Мы могли бы в случае необходимости
Начинать с нуля
Наконец, как только мы это сделали
Мы обнаружили, что действительно
Было лучше после
Сколько пропущенных любовей в час
Сколько мгновений пропущено страхом
Потому что мы никогда не чувствуем себя готовыми
Чтобы отложить это до завтра
Слова, курьеры или поезда
Мы сами становимся барьерами
И мы тонем в стаканах воды
Слишком много ходить вокруг да около
Мы могли бы в случае необходимости
Начинать с нуля
Когда, наконец, вы начали
Ваша жизнь, которую вы начали снова
И было лучше после
Да, наконец, вы начали
Ваша жизнь, которую вы начали снова
И было лучше после
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды