Vete De Mi - Caetano Veloso
С переводом

Vete De Mi - Caetano Veloso

Альбом
Fina Estampa
Год
1993
Язык
`Испанский`
Длительность
157060

Ниже представлен текст песни Vete De Mi, исполнителя - Caetano Veloso с переводом

Текст песни "Vete De Mi"

Оригинальный текст с переводом

Vete De Mi

Caetano Veloso

Оригинальный текст

Tu, que llenas todo de alegría y juventud

Y ves fantasmas en la noche de trasluz

Y hoy es el canto perfumado del azul

Vete de mi…

No te detengas a mirar

Las ramas muertas del rosal

Que se marchitan sin dar flor

Mira el paisaje del amor

Que es la razón para soñar y amar

Yo que ya eh luchado contra toda la maldad

Tengo las manos tan desechas de apretar

Que ni te puedo sujetar

Vete de mi…

Seré en tu vida lo mejor de la neblina del ayer

Cuando me llegues a olvidar

Como es mejor el verso aquel

Que no podemos recordar

Y ves fantasmas en la noche de trasluz

Vete de mi…

No te detengas a mirar

Las ramas muertas del rosal

Que se marchitan sin dar flor

Mira el paisaje del amor

Que es la razón para soñar y amar

Yo que ya eh luchado contra toda la maldad

Tengo las manos tan desechas de apretar

Que ni te puedo sujetar

Vete de mi…

Seré en tu vida lo mejor de la neblina del ayer

Cuando me llegues a olvidar

Como es mejor el verso aquel

Que no podemos recordar…

Перевод песни

Ты, наполняющий все радостью и молодостью

И ты видишь призраков в сверкающей ночи

И сегодня ароматная песня синего

Да отвали ты от меня...

Не останавливайся, чтобы посмотреть

Мертвые ветки розового куста

Которые увядают, не давая цветка

Посмотрите на пейзаж любви

К чему мечтать и любить

Я, кто уже боролся со всем злом

Мои руки так устали сжимать

я даже не могу удержать тебя

Да отвали ты от меня...

Я буду в твоей жизни лучшим из вчерашнего тумана

Когда ты забудешь меня

Чем этот стих лучше

что мы не можем вспомнить

И ты видишь призраков в сверкающей ночи

Да отвали ты от меня...

Не останавливайся, чтобы посмотреть

Мертвые ветки розового куста

Которые увядают, не давая цветка

Посмотрите на пейзаж любви

К чему мечтать и любить

Я, кто уже боролся со всем злом

Мои руки так устали сжимать

я даже не могу удержать тебя

Да отвали ты от меня...

Я буду в твоей жизни лучшим из вчерашнего тумана

Когда ты забудешь меня

Чем этот стих лучше

То, что мы не можем вспомнить...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды