Carioca (The Carioca) - Caetano Veloso
С переводом

Carioca (The Carioca) - Caetano Veloso

Альбом
A Foreign Sound
Год
2003
Язык
`Английский`
Длительность
211670

Ниже представлен текст песни Carioca (The Carioca), исполнителя - Caetano Veloso с переводом

Текст песни "Carioca (The Carioca)"

Оригинальный текст с переводом

Carioca (The Carioca)

Caetano Veloso

Оригинальный текст

Say, have you seen the carioca?

It’s not a foxtrot or a polka

It has a little bit of new rhythm

A blue rhtthm that sights

It has a meter that is tricky

A bit of wicked wacky-wicky

But when you dance it with a new love

There’s a true love in her eyes

You dream of a new Carioca

It’s theme is a kiss and a sight

You dream of a new carioca

When music and lights are gone and we’re saying goodbye

Two heads together, they say are better than one

Two heads together, that’s how the dance’s begun

Two arms around you and lips that sigh

I’m yours anda you’re mine

While the carioca carries you away

While we carica till the break of day

Now that you’ve done the carioca

You’ll never care to do the polka

And then you’ll realize the blue hula anda bamboola are through

Tomorrow morning you"ll discover

You’re just a carioca lover

And when you dance it with a new love

There’ll be true love just for you

You’ll dream of a new carioca

Its theme is a kiss and a sigh

You’ll dream of a new carioca

When music and lights are gone and we’re saying goodbye

When music lights are gone and we’re saying goodbye

When music lights are gone and we’re saying goodbye

Перевод песни

Скажите, вы видели кариоку?

Это не фокстрот и не полька

В нем есть немного нового ритма

Синий ритм, который прицеливается

У него сложный счетчик

Немного злого дурацкого-викки

Но когда ты танцуешь с новой любовью

В ее глазах настоящая любовь

Вы мечтаете о новой Carioca

Его тема - поцелуй и взгляд

Вы мечтаете о новой кариоке

Когда музыка и свет ушли, и мы прощаемся

Две головы вместе, говорят, лучше, чем одна

Две головы вместе, вот как начался танец

Две руки вокруг тебя и вздыхающие губы

я твой а ты мой

Пока кариока уносит тебя

Пока мы карика до рассвета

Теперь, когда вы сделали кариоку

Тебе никогда не захочется исполнять польку

И тогда вы поймете, что синяя хула и бамбук прошли

Завтра утром вы обнаружите

Ты просто любитель кариоки

И когда ты танцуешь с новой любовью

Только для тебя будет настоящая любовь

Вы будете мечтать о новой кариоке

Его тема - поцелуй и вздох

Вы будете мечтать о новой кариоке

Когда музыка и свет ушли, и мы прощаемся

Когда музыкальные огни ушли, и мы прощаемся

Когда музыкальные огни ушли, и мы прощаемся

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды