Setiembre Del 88 - Cacho Castaña
С переводом

Setiembre Del 88 - Cacho Castaña

Альбом
Cacho De Buenos Aires
Год
2003
Язык
`Испанский`
Длительность
246020

Ниже представлен текст песни Setiembre Del 88, исполнителя - Cacho Castaña с переводом

Текст песни "Setiembre Del 88"

Оригинальный текст с переводом

Setiembre Del 88

Cacho Castaña

Оригинальный текст

: Si vieras que triste que esta la Argentina, tiene la mirada

De los caminantes que ya no caminan, se muere de pena por tanta mentira,

de tanta promesa por nadie cumplida, si vieras sus calles que tanto reían,

ya no son las mismas

Si vieras que triste que esta la Argentina, tiene la nostalgia de

Aquellos amantes que nunca se olvidan, la hicieron de goma parece mentira,

la gente se escapa pero no hay salida, y hasta los gorriones de tanta tristeza

se fueron de gira

Septiembre de 1988, Buenos Aires, Argentina;

querido amigo, se me acaba de

volcar el mate sobre la carta que te iba a mandar, por eso te vuelvo a escribir,

me alegra mucho saber que te va bien, aquí la cosa sigue igual,

pero de una manera u otra vamos a salir adelante, hay algo que no se debe

perder nunca

Y es la esperanza

Si vieras que linda que esta la Argentina, tiene la mirada de la

Primer novia que nunca se olvida, desde los balcones llueven las glicinas,

y a pesar de todo camina y camina, si vieras de nuevo que linda y que grande

que esta mi Argentina

Bs. As. sigue, llena de gorriones, hay nuevos poetas que

Escriben sus tangos y hay nuevos cantores y sigue teniendo la vieja locura que

al doblar la esquina haya una aventura, ya ves sigue viva y a pesar de todo

llena de ternura

Si acaso te encuentras, con otro emigrante decile que vuelva que pronto seremos

mejores que antes, que todo fue culpa de cuatro atorrantes que solo lograron

que el pueblo no cante

Volvé cuando quieras que juntos podremos salir adelante."

Перевод песни

: Если бы вы видели, как грустна Аргентина, она выглядит

Ходячие, которые больше не ходят, умирают от горя за столько лжи,

О стольких обещаниях, никем не исполненных, если бы вы видели его улицы, которые так смеялись,

они уже не те

Если вы видели, как грустна Аргентина, у нее есть ностальгия по

Те влюбленные, которые никогда не забывают, сделали это из резины, это кажется невероятным,

люди бегут а выхода нет и даже воробьям столько печали

они поехали в тур

сентябрь 1988 г., Буэнос-Айрес, Аргентина;

дорогой друг, я просто пропустил

налейте мате на письмо, которое я собирался отправить вам, поэтому я пишу вам снова,

Я очень рад узнать, что у вас все хорошо, здесь все остается по-прежнему,

но так или иначе мы вырвемся вперед, есть то, чего не должно быть

никогда не теряй

и это надежда

Если бы вы видели, как прекрасна Аргентина, она выглядела бы

Первая невеста, которую никогда не забывают, с балконов дожди глициний,

и несмотря ни на что ходить и ходить, если бы ты снова увидел, как красиво и как велико

какая у меня Аргентина

Продолжается Буэнос-Айрес, полный воробьев, появляются новые поэты, которые

Они пишут свои танго, и есть новые певцы, и у них все еще есть старое безумие, которое

когда вы поворачиваете за угол есть приключение, вы видите, что он еще жив и несмотря ни на что

полный нежности

Если вдруг встретишь другого эмигранта, скажи ему, чтобы возвращался, скоро будем

лучше, чем раньше, что во всем виноваты четыре придурка, которые только и успели

что люди не поют

Возвращайся, когда захочешь, чтобы вместе мы могли продвинуться вперед».

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды