Ниже представлен текст песни Common Man, исполнителя - Caamp с переводом
Оригинальный текст с переводом
Caamp
Common man, six foot tall he stands
Waiting on his date to some company party in France
And she’s late, the boss man said, «a quarter till eight»
And as nine rolled around at his watch he’s looking down
The ticking fate
And, oh, the funny thing about love is it makes you wait
He wore his good shoes
Now he’s walking them home with the homesick blues
Feeling like he fucked up
It’s all right he’ll get back up because he chooses to
His over-coat, speckled with snow he walks alone
Just then he turns his head and sees a girl of which they said the poets wrote
Don’t hesitate, my dear, don’t wait and put it all on the line
I’m a leap of faith my dear, and I’m slipping down your spine
I will wait my dear, till I’m dead or the end of my time
Oh, you let me know you’re mine
He went insane;
Oh, the thoughts of her tortured his brain
So he re-traced his steps so he would not forget where she’d been
But she was gone, just the scent of her lingered on
So he lived all of his days with his head stuck in a maze half stoned
Don’t hesitate my dear, don’t wait put it all on the line
I’m a leap of faith my dear, and I’m slipping down your spine
I will wait my dear till I’m dead or the end of my time
Oh, you let me know you’re mine
Oh, you let me know you’re mine
Обычный человек, шесть футов ростом, он стоит
Жду свидания на какую-нибудь корпоративную вечеринку во Франции
И она опаздывает, сказал босс, «без четверти восемь».
И когда девять катались на его часах, он смотрит вниз
Тикающая судьба
И, о, самое забавное в любви то, что она заставляет тебя ждать
Он носил свои хорошие туфли
Теперь он ведет их домой с ностальгическим блюзом
Такое ощущение, что он облажался
Все в порядке, он снова встанет , потому что он выберет
Его пальто в снежных крапинах он ходит один
В этот момент он поворачивает голову и видит девушку, о которой, как говорят, писали поэты.
Не сомневайся, моя дорогая, не жди и ставь все на кон
Я прыжок веры, моя дорогая, и я соскальзываю по твоему позвоночнику
Я буду ждать, моя дорогая, пока я не умру или конец моего времени
О, ты дал мне знать, что ты мой
Он сошел с ума;
О, мысли о ней мучили его мозг
Поэтому он повторил свои шаги, чтобы не забыть, где она была.
Но она ушла, остался только ее запах.
Так что он прожил все свои дни с головой, застрявшей в лабиринте, наполовину обкуренный
Не сомневайся, моя дорогая, не жди, поставь все на кон
Я прыжок веры, моя дорогая, и я соскальзываю по твоему позвоночнику
Я подожду, моя дорогая, пока не умру или не кончится мое время
О, ты дал мне знать, что ты мой
О, ты дал мне знать, что ты мой
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды