Goodbye My Love, Adieu My Friend - BZN
С переводом

Goodbye My Love, Adieu My Friend - BZN

Альбом
Sweet Dreams
Год
1992
Язык
`Английский`
Длительность
255170

Ниже представлен текст песни Goodbye My Love, Adieu My Friend, исполнителя - BZN с переводом

Текст песни "Goodbye My Love, Adieu My Friend"

Оригинальный текст с переводом

Goodbye My Love, Adieu My Friend

BZN

Оригинальный текст

Sunrise, a last rendez-vous,

together we walk in the morning dew.

Slowly the night fades away

to stand aside for a brand-new day.

Silence, words are in vain,

a few minutes more together.

Silence, no words to explain,

my love for you will always be the same.

Good-bye, my love, adieu, my friend,

we have to part, this is the end.

The pile of tears will make me cry,

but I must say good-bye

Good-bye, my love, adieu, my friend,

we have to face the end.

This kiss, it makes me cry,

but I must say good-bye.

Some day the wind plays again

as if he was trying to whisper your name.

Seagulls will guide you today,

wherever the wind blows to find a way.

Silence, words are in vain,

a few minutes more together.

Silence, no words to explain,

my love for you will always be the same.

Good-bye, my love, adieu, my friend,

we have to part, this is the end

The pile of tears will make me cry,

But I must say good-bye.

Good-bye, my love, adieu, my friend,

we have to face the end.

This kiss, it makes me cry,

but I must say good-bye.

Good-bye, my love, adieu, my friend,

we have to face the end.

This kiss, it makes me cry,

but I must say good-bye.

Перевод песни

Восход солнца, последнее свидание,

вместе мы идем по утренней росе.

Медленно ночь исчезает

стоять в стороне для нового дня.

Тишина, слова напрасны,

еще несколько минут вместе.

Тишина, нет слов, чтобы объяснить,

моя любовь к тебе всегда будет прежней.

Прощай, любовь моя, прощай, друг мой,

мы должны расстаться, это конец.

Куча слез заставит меня плакать,

но я должен сказать до свидания

Прощай, любовь моя, прощай, друг мой,

мы должны встретить конец.

Этот поцелуй заставляет меня плакать,

но я должен сказать до свидания.

Когда-нибудь ветер снова играет

как будто он пытался прошептать твое имя.

Чайки сегодня вас проведут,

куда бы ни дул ветер, чтобы найти путь.

Тишина, слова напрасны,

еще несколько минут вместе.

Тишина, нет слов, чтобы объяснить,

моя любовь к тебе всегда будет прежней.

Прощай, любовь моя, прощай, друг мой,

мы должны расстаться, это конец

Куча слез заставит меня плакать,

Но я должен попрощаться.

Прощай, любовь моя, прощай, друг мой,

мы должны встретить конец.

Этот поцелуй заставляет меня плакать,

но я должен сказать до свидания.

Прощай, любовь моя, прощай, друг мой,

мы должны встретить конец.

Этот поцелуй заставляет меня плакать,

но я должен сказать до свидания.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды