
Ниже представлен текст песни Ça se dégrade, исполнителя - Busta Flex с переводом
Оригинальный текст с переводом
Busta Flex
Avant y’avait pas autant d’violence, pas d’sida et pas d’rap
Pas d’sous acteurs politiciens à la «mords-moi la grappe»
Pas d’sitcoms bidons pour essayer d’freiner l’chômage
Ou essayer d’freiner la vieillesse avec du gommage
C’est dommage qu’aujourd’hui il n’y a plus d’valeurs
À l’heure où tout va mal
Va leur dire qu’on croit toujours au bonheur
C’n’est pas la bonne heure pour eux mais nous on s’lève de bonne heure
Même si au bout d’dix ans d'études on finit chômeur
Ou on se retrouve dans un kiosque à vendre des journaux
Pour nos gosses c’est dur et pire pour les mères aux fourneaux
Ca s’dégrade, tout est crade, ça brade à tout va au stade où on est
Qu’on ait ou pas d’monnaie personne te reconnaît
Ou alors faut passer à la télé
Faire la une des naux-jour de nos jours pour faire ça faut être fêlé
Et une fois coincé personne te sortira d’la mêlée
Ça s’dégrade à tout-va, mais où va-t-on?
Les années passent vite, ça court comme un marathon
La fin commence maintenant alors grattons, battons
C’est pour mourir vieux que nous nous battons
La ville ne fait rien pour nous, donc on n’fait rien pour elle
À part gâcher son image en nous faisant devenir des criminels
Que des promesses, rien dans les caisses des «assos»
Les associés du boss n’ont jamais vu un dossier
Fuck leur société et leurs réunions
Mes assos y étaient et ils n’ont vu que des choses que nous craignons
Comme quoi depuis que nous avons débarqué
Nous les gênions, donc avant qu’ils nous niquent on fout la panique
Comme une coulée volcanique inattendue
On a crié, personne ne nous a entendu
Personne n’a tendu l’oreille
Maintenant ça flippe de tous les côtés
Ils veulent qu’on aille voter
Pour un représentant qui ne pourra pas faire flotter
Un drapeau à trois couleurs, à trois slogans
Qui ont perdu leurs valeurs sous un ouragan
La haine, la rage des jeunes, peu importe leur âge, le gun est chargé
C’est trop tard, j’ai réveillé les esprits, j’ai pris les rênes en main
Pour que ça aille mieux demain
Pour lui, pour elle, pour nous, pour vous, pour mes gamins
Ça s’dégrade à tout-va, mais où va-t-on?
Les années passent vite, ça court comme un marathon
La fin commence maintenant alors grattons, battons
C’est pour mourir vieux que nous nous battons
Nique la vie avant qu’elle ne te nique zin-cou
La vie vaut pas l’coup d’s’prendre des coups
On est beaucoup trop à laisser passer nos rêves
Nos chances, faut pas qu’on crève
Avant que chacun d’nous s’lève
Pour cracher sur le glaive, et la balance
C’est sûr qu’elle penche pas d’ton côté en France
On fronce les sourcils
On pense que les jeunes sont sourds s’ils
Ne répondent pas aux attaques
Alors contrôle à leur traque
Mais saches que c’est dans l’obscurité qu’on prépare nos arnaques
Et c’est l’Etat qui payera
Bourgeois contre cailleras
Et on verra qui finira par chanter «Ah ça ira»
En tout cas nous on sait qu'ça ira
On est pas fébriles
Et sache que chez nous personne n’a peur de l’an 2000
Ça s’dégrade à tout-va, mais où va-t-on?
Les années passent vite, ça court comme un marathon
La fin commence maintenant alors grattons, battons
C’est pour mourir vieux que nous nous battons
Раньше не было столько насилия, ни СПИДа, ни рэпа
Никаких "укуси меня за виноградину" политические второстепенные актеры
Никаких фальшивых ситкомов, чтобы попытаться обуздать безработицу
Или попробуйте обуздать старость скрабом
Жаль, что сегодня больше нет ценностей
Когда все идет не так
Иди скажи им, что мы все еще верим в счастье
Это не подходящее время для них, но мы встаем рано
Даже если после десяти лет учебы вы окажетесь безработным
Или мы встречаемся в киоске, продающем газеты
Нашим детям тяжело и еще хуже мамам на кухне
Деградирует, все грязное, распродается любой ценой на той стадии, где мы
Есть у нас деньги или нет, тебя никто не узнает
Или вы должны быть на телевидении
Сделайте заголовки в эти дни, чтобы сделать это, нужно взломать
И как только вы застряли, никто не вытащит вас из драки
С каждым разом становится все хуже, но куда мы идем?
Годы проходят быстро, бежит как марафон
Конец начинается сейчас, так что давайте царапать, бить
Мы сражаемся, чтобы умереть старыми
Город ничего не делает для нас, поэтому мы ничего не делаем для нее.
Кроме того, чтобы испортить его имидж, сделав нас преступниками.
Одни обещания, ничего в закромах "ассос"
Соратники босса никогда не видели файл
К черту их общество и их собрания
Мои партнеры были там, и они видели только то, чего мы боимся.
Как то, что с тех пор, как мы приземлились
Мы смущаем их, поэтому, прежде чем они трахнут нас, мы сходим с ума
Как неожиданный вулканический поток
Мы кричали, нас никто не слышал
никто не слушал
Теперь это волнует всех
Они хотят, чтобы мы проголосовали
Для представителя, который не сможет плавать
Трехцветный флаг с тремя лозунгами
Кто потерял свои ценности во время урагана
Ненависть, ярость молодых, независимо от того, сколько лет, пистолет заряжен
Уже поздно, я разбудил духи, я взял вожжи в руки
Чтобы завтра стало лучше
Для него, для нее, для нас, для вас, для моих детей
С каждым разом становится все хуже, но куда мы идем?
Годы проходят быстро, бежит как марафон
Конец начинается сейчас, так что давайте царапать, бить
Мы сражаемся, чтобы умереть старыми
К черту жизнь, пока она тебя не испортила
Жизнь не стоит того, чтобы ее бить
Слишком многие из нас позволили нашим мечтам ускользнуть
Наши шансы, мы не должны умереть
Прежде чем каждый из нас встанет
Плевать на меч и весы
Уверен, что она не опирается на вашу сторону во Франции
Мы хмуримся
Молодые люди считаются глухими, если они
Не отвечайте на атаки
Так что контролируйте их преследование
Но знайте, что в темноте мы готовим наши аферы.
И государство заплатит
Буржуа против cailleras
И мы увидим, кто в итоге поет «Ах, все в порядке»
В любом случае мы знаем, что все будет хорошо
У нас нет лихорадки
И знай, что среди нас никто не боится 2000 года
С каждым разом становится все хуже, но куда мы идем?
Годы проходят быстро, бежит как марафон
Конец начинается сейчас, так что давайте царапать, бить
Мы сражаемся, чтобы умереть старыми
JOEY STARR, Busta Flex, Zoxea • 2011
Humphrey, Busta Flex • 2003
Busta Flex, Les X-Men • 2021
Busta Flex, Shone, Sofiane • 2018
DJ Cut Killer, Busta Flex, Dj Cut Killer, Busta Flex • 2010
Busta Flex • 2014
Busta Flex, Djam-C • 2006
Busta Flex • 2014
Busta Flex • 2012
Busta Flex • 2012
Busta Flex • 2006
Busta Flex, Nayobé • 2006
Busta Flex • 2006
Busta Flex, Trade Union • 2006
Busta Flex • 2006
Busta Flex • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды