Kærlighed & Krig - Burhan G, Caroline Franceska
С переводом

Kærlighed & Krig - Burhan G, Caroline Franceska

Год
2012
Язык
`Датский`
Длительность
303200

Ниже представлен текст песни Kærlighed & Krig, исполнителя - Burhan G, Caroline Franceska с переводом

Текст песни "Kærlighed & Krig"

Оригинальный текст с переводом

Kærlighed & Krig

Burhan G, Caroline Franceska

Оригинальный текст

Fremmede, hvem er du?

Du var her aldrig før så, hvorfor nu?

Hvis det kun er leg, så gå hjem

For jeg sænker ik' mit skjold så let igen

Jeg har elsket før, men hun fløj

Og jeg byggede mig en mur, som var så høj

Og nu står du der, og du banker på

Og du spørg om jeg tør lade mit hjerte slå

Men se mig, se mig

Jeg har altid kun ku' gå min egen vej

Og jeg har prøvet, at få dig ud af mit hoved

Men det er som om jeg ikke kan stå imod

Uanset hvor jeg er på denne klod'

Kan jeg høre din kærlighed, kalder

Og jeg har sunget din melodi

Gemmer alt til kærlighed og krig

Men jeg tør at tage en chance nu fordi

Jeg hører din kærlighed kalder på mig

Jeg hører din kærlighed kalder på mig

Fremmede, hvem er du?

Det er første gang jeg står, hvor vi er nu

Jeg har hørt dit navn, igennem byen

Og nu deler du min himmel som et lyn

Men se mig, se mig

Jeg har altid kun ku' gå min egen vej

Og jeg har prøvet, at få dig ud af mit hoved

Men det er som om jeg ikke kan stå imod

Uanset hvor jeg er på denne klod'

Kan jeg høre din kærlighed, kalder

Og jeg har sunget din melodi

Gemmer alt til kærlighed og krig

Men jeg tør at tage en chance nu fordi

Jeg hører din kærlighed kalder på mig

Jeg hører din kærlighed kalder på mig

Jeg hører dig sig', at livet er så smukt

Og himlen den bliver blå igen

Uanset hvor vi to vi går hen, ja så går det hele nok

For baby du er mere end jeg forstår

Jeg var vant til krig før kærlighed, men jeg følger hvor du går

Den kalder på miiiiig!

Jeg kan høre dig

Jeg hører din kærlighed kalder på mig

Jeg falder, for dig

Jeg hører din kærlighed kalder på mig

På mig

Kan jeg hører din kærlighed kalder på mig

Перевод песни

Незнакомцы, кто вы?

Ты никогда не был здесь раньше, так почему сейчас?

Если это просто игра, иди домой

Потому что я больше не опускаю свой щит так легко

Я любил раньше, но она улетела

И я построил себе стену, которая была такой высокой

А теперь ты стоишь и стучишь

И ты спрашиваешь, осмелюсь ли я позволить своему сердцу биться

Но посмотри на меня, посмотри на меня

Я всегда могу идти только своим путем

И я пытался выкинуть тебя из головы

Но это как я не могу сопротивляться

Где бы я ни был на этой планете '

Могу ли я услышать твою любовь, звоня

И я спел твою мелодию

Сохраняет все для любви и войны

Но я осмеливаюсь рискнуть сейчас, потому что

Я слышу, как твоя любовь зовет меня

Я слышу, как твоя любовь зовет меня

Незнакомцы, кто вы?

Я впервые стою там, где мы сейчас

Я слышал твое имя по городу

И теперь ты разделяешь мое небо, как молния

Но посмотри на меня, посмотри на меня

Я всегда могу идти только своим путем

И я пытался выкинуть тебя из головы

Но это как я не могу сопротивляться

Где бы я ни был на этой планете '

Могу ли я услышать твою любовь, звоня

И я спел твою мелодию

Сохраняет все для любви и войны

Но я осмеливаюсь рискнуть сейчас, потому что

Я слышу, как твоя любовь зовет меня

Я слышу, как твоя любовь зовет меня

Я слышу, что жизнь так прекрасна

И небо снова синеет

Куда бы мы ни пошли вдвоем, все идет хорошо

Для ребенка ты больше, чем я понимаю

Я привык к войне до любви, но я иду туда, куда ты идешь.

Это требует миииииг!

я могу тебя слышать

Я слышу, как твоя любовь зовет меня

я влюбляюсь в тебя

Я слышу, как твоя любовь зовет меня

На меня

Могу ли я услышать, как твоя любовь зовет меня?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды