Ниже представлен текст песни Mentirosa, исполнителя - Buika с переводом
Оригинальный текст с переводом
Buika
No se reía de sí misma
Ni le gustabe echar de menos
Vivía atada a la nostalgia
Sin causa
Yo la cuidé como a un niño
La quise más que a mí misma
Y lo hice todo
Sin motivo
Y aunque me mientas te llevaré
En el alma
Aunque lo niegue
Te llevaré en el alma
Eres una mentirosa
Tú no me echas de menos
También mientes cuando dices
Hay cariño mío lo arregleremos
No arreglaremos nada
Tú a mi no me queieres tanto
Ayer lloraba y lloraba
Hoy ya me estoy levantando
Y te lo digo cantando
Mientes mucho más de lo que hablas
Mentirosa.
Cobarde
Como hiere y como hiele el frío del desamor
Porque tú llama no arde
Mentirosa.
Cobarde
Tú de vas sin dar la cara
Se me rompe el corazón
Y ahora mi llama no arde
Y medía las noches solas
De esas que arañan y matan
Y como siempre lo hice
Sin sentido
Tú marchaste sin rumbo
Yo mu fui contigo
Ahora suenas
Como el viento del olvido
Y aunque me mientas.
Она не смеялась над собой
Он также не любил скучать
Я жил привязанным к ностальгии
Беспричинный
Я заботился о ней, как о ребенке
Я любил ее больше, чем себя
и я сделал все это
Без причины
И даже если ты солжешь мне, я возьму тебя
В душе
Хотя я это отрицаю
Я буду носить тебя в своей душе
Ты лжец
Ты не скучаешь по мне
Вы также лжете, когда говорите
Есть моя любовь, мы это исправим
Мы ничего не исправим
Ты не любишь меня так сильно
Вчера я плакал и плакал
сегодня я встаю
И я говорю тебе петь
Вы лжете гораздо больше, чем говорите
Лжец.
Трусливый
Как это больно и как леденит холод разбитого сердца
потому что твое пламя не горит
Лжец.
Трусливый
Ты уходишь, не показывая лица
Это разбивает мое сердце
И теперь мое пламя не горит
И я измерял ночи в одиночестве
Из тех, что царапают и убивают
И как я всегда делал
Без смысла
ты шел бесцельно
я пошел с тобой
теперь ты звучишь
Как ветер забвения
И даже если ты солжешь мне.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды