
Ниже представлен текст песни Il suo sorriso, исполнителя - Brunori SAS, Dente с переводом
Оригинальный текст с переводом
Brunori SAS, Dente
Pensi veramente che il dolore sia funzione del tempo?
Eh già
Quindi tra un mesetto mi dovrei sentire già un poco meglio…
Già già
Spero che tu non lo dica solo perché io sto morendo
Mmm, ma no!
Perché il mio respirare sembra non avere più senso da quando
Da quando?
Il suo sorriso e il tuo sorriso
In un istante hanno deciso
Che non ci fosse più sul mio viso
Spazio per fare un altro sorriso
Mi dici «Caro amico sei distrutto, non sai più cosa stai dicendo»
Forse
«Casualmente l’ho incontrata, era fuori, stava piovendo»
Continua
Lei mi ha chiesto «mi accompagneresti sono senza l’ombrello»
Ombrello?
Sì, ma mica ce l’avevo io
Poi si è fatto tardi, son rimasto da lei, ma non pensare male, eh!
Oh, mica male eh!
Lei mi ha sorriso, io le ho sorriso!
Ed a quel punto lei ha deciso
Di avvicinare le labbra al mio viso
E in quel momento mi sarei ucciso
Ma il suo sorriso, il suo sorriso
È così dolce che mi ha confuso
Ora tu piangi, mi sembri deluso
Ma sono vittima del suo sorriso!
Na na na
Na na na
Io non so, io non so più a chi credere!
Uh uh uh
Il suo sorriso il suo sorriso, il suo sorriso e il tuo sorriso
Il suo sorriso è il suo sorriso, il suo sorriso è il suo sorriso
Poi si è fatto tardi e sei rimasto da lei, ma io non penso male no
Non sto nemmeno male, infatti canto, ah, dairira
Il suo sorriso il suo sorriso, il suo sorriso il suo sorriso
Вы действительно думаете, что боль - это функция времени?
Конечно
Так что через месяц или около того я уже должен чувствовать себя немного лучше...
Так так
Надеюсь, ты говоришь это не только потому, что я умираю.
Ммм, но нет!
Потому что мое дыхание кажется бессмысленным с тех пор, как
С тех пор как?
Его улыбка и твоя улыбка
В одно мгновение они решили
Что его больше не было на моем лице
Пространство, чтобы снова улыбнуться
Ты говоришь мне: «Дорогой друг, ты уничтожен, ты больше не знаешь, что говоришь»
Возможно
"Случайно я встретил ее, она была на улице, шел дождь"
Продолжает
Она спросила меня: «Ты будешь сопровождать меня только без зонта».
Зонтик?
Да, но у меня его не было
Потом стало поздно, я остался у нее, но ты не подумай, а!
О, не плохо, а!
Она улыбнулась мне, я улыбнулась ей!
И в этот момент она решила
Поднести твои губы к моему лицу
И в тот момент я бы убил себя
Но его улыбка, его улыбка
Это так мило, что это смутило меня
Теперь ты плачешь, ты выглядишь разочарованным
Но я жертва его улыбки!
На на на
На на на
Я не знаю, я больше не знаю, кому верить!
Э-э-э
Его улыбка, его улыбка, его улыбка и твоя улыбка
Его улыбка - это его улыбка, его улыбка - это его улыбка
Потом стало поздно, и ты остался с ней, но я не думаю, что плохо, нет
Я даже не болен, ведь я пою, ах, дайрира
Его улыбка его улыбка, его улыбка его улыбка
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды