Ниже представлен текст песни Tamara, исполнителя - Bruno Pelletier с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bruno Pelletier
Il y a des jours de pluie
Qui semblent s’allonger
On court en pleine nuit
Et on ne sait pas à qui parler
Nous on est de vieux amis
Qui se sont éloignés
On a nos loins secrets
Qui dorment dans nos pensées
En claquant la porte, on s’est donné la vie
Délivrant nos mains des cordes de l’ennui
Et je sens les larmes qui ont coulé
Du feu de l’amour ne reste qu’un brasier
Je n’ai jamais su comment te dire
Mais que tous ces jours sont dans nos yeux
Quand les mots ne disent plus
Ce qui rejoint l’amour
On pense et on se regarde
Ce n’est plus les premiers jours
A qui appartient le temps
Que nous nous sommes donné
Encore un autre secret ou une vérité
En claquant la porte on s’est donné la vie
Délivrant nos mains des cordes de l’ennui
Et je sens les larmes qui ont coulé
Du feu de l’amour ne reste qu’un brasier
Je n’ai jamais su comment te dire
Que notre amour pourrait un jour mourir
Quand le blues nous a pris tous les deux
On a rien dit, on est parti sans dire adieu
Quand partout autour
Ca ne respire plus l’amour
On pense et on attend
Puis on comprend ce qu’on a perdu
Et je sens les larmes qui ont coulé
Du feu de l’amour ne reste qu’un brasier
Je n’ai jamais su comment te dire
Que notre amour pourrait un jour mourir
Et je sens les larmes qui ont coulé
Du feu de l’amour ne reste qu’un brasier
Je n’ai jamais su comment te dire
Que tous ces jours sont dans nos yeux
бывают дождливые дни
которые, кажется, лежат
Мы бежим посреди ночи
И мы не знаем, с кем поговорить
Мы старые друзья
кто ушел
У нас есть наши самые глубокие секреты
Кто спит в наших мыслях
Хлопнув дверью, мы подарили друг другу жизнь
Освобождая наши руки от веревок скуки
И я чувствую слезы, которые текли
От огня любви осталась лишь жаровня
Я никогда не знал, как сказать тебе
Но все эти дни в наших глазах
Когда слова больше не говорят
Что объединяет любовь
Мы думаем и смотрим друг на друга
уже не первые дни
Кто владеет временем
что мы дали себе
Еще один секрет или правда
Хлопнув дверью мы подарили друг другу жизнь
Освобождая наши руки от веревок скуки
И я чувствую слезы, которые текли
От огня любви осталась лишь жаровня
Я никогда не знал, как сказать тебе
Что наша любовь может однажды умереть
Когда блюз забрал нас обоих
Мы ничего не сказали, мы ушли, не попрощавшись
Когда повсюду вокруг
Он больше не дышит любовью
Думаем и ждем
Тогда мы понимаем, что мы потеряли
И я чувствую слезы, которые текли
От огня любви осталась лишь жаровня
Я никогда не знал, как сказать тебе
Что наша любовь может однажды умереть
И я чувствую слезы, которые текли
От огня любви осталась лишь жаровня
Я никогда не знал, как сказать тебе
Что все эти дни в наших глазах
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды