
Ниже представлен текст песни Adiós, исполнителя - Bronco с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bronco
Cuatro corazones lloran, llenos de melancolía
Por que se ha llegado el día de decirle a un gran
Amor adiós
No quiero ver caras tristes, solo les quiero pedir
Nunca olviden mi acordion, ahí les dejo el
Corazón mi sonrisa y mi alma triste
Adiós adiós gracias por todo, me voy
Adiós adiós gracias por todo su amor
Me duele decir adiós, siento ganas de llorar
Mi guitarra aquí se queda soy como ave
Pasajera que ya tiene que volar
Adiós adiós gracias por todo, me voy
Adiós adiós gracias por todo su amor
Cuatro corazones lloran, llenos de melancolía
Por que se ha llegado el día de decirle a un gran
Amor adiós
A todos los niños bellos gracias por
Lo que me dan, no quisiera despedirme
Pero tengo que marchar pues ya se va
Adiós adiós gracias por todo, me voy
Adiós adiós gracias por todo su amor
Perdón si causarte un llanto al cantar historias
Tristes gracias por tantos aplausos, gracias
Por quererme tanto pero ya tengo que irme
Adiós adiós gracias por todo, me voy
Adiós adiós gracias por todo su amor
Cuatro corazones lloran (adiós) (adiós) (adiós)
(adiós)
Четыре сердца плачут, полные тоски
Потому что настал день рассказать великий
Любовь к богу
Я не хочу видеть грустные лица, я просто хочу спросить тебя
Никогда не забывай мой аккордеон, там я оставляю
Сердце моя улыбка и моя грустная душа
До свидания, до свидания, спасибо за все, я ухожу
до свидания спасибо за всю вашу любовь
Мне больно прощаться, хочется плакать
Моя гитара останется здесь, я как птица
Пассажир, который уже должен лететь
До свидания, до свидания, спасибо за все, я ухожу
до свидания спасибо за всю вашу любовь
Четыре сердца плачут, полные тоски
Потому что настал день рассказать великий
Любовь к богу
Всем прекрасным детям, спасибо за
Что мне дают, я бы не хотел прощаться
Но я должен идти, потому что его уже нет.
До свидания, до свидания, спасибо за все, я ухожу
до свидания спасибо за всю вашу любовь
Извините, если я заставил вас плакать, распевая истории
Печально, спасибо за столько аплодисментов, спасибо
За то, что так сильно меня любишь, но мне уже пора идти.
До свидания, до свидания, спасибо за все, я ухожу
до свидания спасибо за всю вашу любовь
Четыре сердца плачут (до свидания) (до свидания) (до свидания)
(до свидания)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды