Punkrock Love Song - Broilers
С переводом

Punkrock Love Song - Broilers

Альбом
Vanitas
Год
2007
Язык
`Немецкий`
Длительность
245940

Ниже представлен текст песни Punkrock Love Song, исполнителя - Broilers с переводом

Текст песни "Punkrock Love Song"

Оригинальный текст с переводом

Punkrock Love Song

Broilers

Оригинальный текст

Manche Dinge die passieren,

Einfach so, so ist das eben.

Gutes geht und besseres kommt ja,

Und das Beste traf mein Leben.

Als Sohn von Wut und Liebe,

Der die Fahne in den Himmel blies,

Kurz nachdem Elvis

Das Gebäue für immer verließ.

So kam das, was mich trug,

Wie eine Mauer vor mir stand,

Wie meine Gang stehts hinter mir

Und wie die Sätze an der Wand.

Diese Lieder war’n mein Start,

Diese Straßen mein Beginn.

Was zu mir passt, entscheide ich,

Und du gehörst hier hin.

Diese Lieder war’n mein Start,

Sie sind das woran ich glaub',

Und der Rest, und was bleibt,

Asche zu Asche und Staub zu Staub.

Ich ging drin auf und unter,

Ich brauche das, bitte glaube mir.

Mein Kumpel kam zum Tennis,

Die Würfel fielen und ich mach das hier.

Das, was du mir gabst,

Hab ich stehts versucht, dir zu geben.

Sieh mich an, sieh die Narben,

Du bist echt, du bist mein Leben.

Diese Lieder war’n mein Start,

Diese Straßen mein Beginn.

Was zu mir passt, entscheide ich,

Und du gehörst hier hin.

Diese Lieder war’n mein Start,

Sie sind das woran ich glaub',

Und der Rest, und was bleibt,

Asche zu Asche und Staub zu Staub.

Diese Lieder war’n mein Start,

Sie sind das, woran ich glaub',

Und der Rest und das was bleibt,

Asche zu Asche und Staub zu.

Asche zu Asche und Staub zu Staub,

Diese Lieder,

Die Musik, alles was ich brauch'.

All die Liebe,

Hingabe und Wut,

was war, was ist, was bleibt?

Punkrocker,

Rudeboys

Asche zu Asche und Staub zu.

Asche zu Asche und Staub zu Staub,

Diese Lieder,

Die Musik, alles was ich brauch'.

All die Liebe,

Hingabe und Wut,

was war, was ist, was bleibt?

Punkrocker,

Rudeboys

und Roots.

Перевод песни

некоторые вещи, которые происходят

Просто так, вот так оно и есть.

хорошо уходит, а приходит лучше, да,

И лучший удар в моей жизни.

Как сын гнева и любви,

кто развевал флаг в небе,

Вскоре после Элвиса

Покинул здание навсегда.

Вот как то, что носило меня, пришло

Как стена стояла передо мной

Как и моя банда, ты за мной

И как предложения на стене.

Эти песни были моим началом

Эти улицы мое начало.

Я решаю, что мне подходит

И тебе здесь место.

Эти песни были моим началом

Ты то, во что я верю

И остальное, и то, что осталось

Прах к праху и пыль к праху.

Я ходил в нем вверх и вниз

Мне нужно это, пожалуйста, поверь мне

Мой приятель пришел на теннис

Кости упали, и я делаю это.

что ты дал мне

Я всегда пытался дать тебе.

посмотри на меня, посмотри на шрамы

Ты настоящая, ты моя жизнь.

Эти песни были моим началом

Эти улицы мое начало.

Я решаю, что мне подходит

И тебе здесь место.

Эти песни были моим началом

Ты то, во что я верю

И остальное, и то, что осталось

Прах к праху и пыль к праху.

Эти песни были моим началом

Ты то, во что я верю

А остальное и то, что осталось

Прах к праху и прах к.

Прах к праху и прах к праху,

Эти песни,

Музыка, все, что мне нужно.

вся любовь

преданность и гнев,

что было, что есть, что осталось?

панк-рокер,

Грубые мальчики

Прах к праху и прах к.

Прах к праху и прах к праху,

Эти песни,

Музыка, все, что мне нужно.

вся любовь

преданность и гнев,

что было, что есть, что осталось?

панк-рокер,

Грубые мальчики

и корни.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды