My Life - Braid

My Life - Braid

  • Год выхода: 2004
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:16

Ниже представлен текст песни My Life, исполнителя - Braid с переводом

Текст песни "My Life"

Оригинальный текст с переводом

My Life

Braid

Оригинальный текст

Got a call from an old friend, we used to be real close

Said he couldn’t go on the American way

Closed the shop, sold the house, bought a ticket to the West Coast

Now he gives them a stand-up routine in L. A

I don’t need you to worry for me, 'cause I’m alright

I don’t want you to tell me it’s time to come home

I don’t care what you say anymore, this is my life

Go ahead with your own life and leave me alone

I never said you had to offer me a second chance

I never said I was a victim of circumstance

I still belong

Don’t get me wrong

You can speak your mind

But not on my time

They will tell you you can’t sleep alone in a strange place

Then they’ll tell you can’t sleep with somebody else

Ah but sooner or later you sleep in your own space

Either way it’s okay, you wake up with yourself

I don’t need you to worry for me, 'cause I’m alright

I don’t want you to tell me it’s time to come home

I don’t care what you say anymore, this is my life

Go ahead with your own life, leave me alone

I never said you had to offer me a second chance

I never said I was a victim of circumstance

I still belong

Don’t get me wrong

And you can speak your mind

But not on my time

I don’t care what you say anymore, this is my life

Go ahead with your own life, leave me alone

Keep it to yourself, it’s my life

Keep it to yourself, it’s my life

Keep it to yourself, it’s my life

Keep it to yourself, it’s my life

Перевод песни

Получил звонок от старого друга, мы были очень близки

Сказал, что не может идти по американскому пути

Закрыл магазин, продал дом, купил билет на Западное побережье

Теперь он дает им стендап в Лос-Анджелесе.

Мне не нужно, чтобы ты беспокоился обо мне, потому что я в порядке

Я не хочу, чтобы ты говорил мне, что пора возвращаться домой.

Меня больше не волнует, что ты говоришь, это моя жизнь

Живи своей жизнью и оставь меня в покое

Я никогда не говорил, что ты должен дать мне второй шанс

Я никогда не говорил, что стал жертвой обстоятельств

я все еще принадлежу

Не поймите меня неправильно

Вы можете высказывать свое мнение

Но не в мое время

Они скажут вам, что вы не можете спать в одиночестве в незнакомом месте

Тогда они скажут, что ты не можешь спать с кем-то другим

Ах, но рано или поздно ты спишь в своем собственном пространстве

В любом случае все в порядке, вы просыпаетесь с самим собой

Мне не нужно, чтобы ты беспокоился обо мне, потому что я в порядке

Я не хочу, чтобы ты говорил мне, что пора возвращаться домой.

Меня больше не волнует, что ты говоришь, это моя жизнь

Живи своей жизнью, оставь меня в покое

Я никогда не говорил, что ты должен дать мне второй шанс

Я никогда не говорил, что стал жертвой обстоятельств

я все еще принадлежу

Не поймите меня неправильно

И вы можете говорить о своем уме

Но не в мое время

Меня больше не волнует, что ты говоришь, это моя жизнь

Живи своей жизнью, оставь меня в покое

Держи это при себе, это моя жизнь

Держи это при себе, это моя жизнь

Держи это при себе, это моя жизнь

Держи это при себе, это моя жизнь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды