
Ниже представлен текст песни Miroir, исполнителя - Bosh с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bosh
Ils étaient nombreux à penser que je n’y arriv’rais pas
On m’a mis des coups bas, mon cœur est dev’nu froid
Mon cœur est dev’nu froid, j’le réchauffe à la vodka
C’est pire qu’en Alaska, c’est pire qu’en Alaska
J’ai fait d’la comédie, paraît qu'ça m’handicap
Ça m’a pas empêcher d’faire ma putin d’place dans ce rap
Pour finir au sommet, j’vais devoir passer trop d'étapes
Nombreux sont les obstacles, mais j’suis très bon acrobate
Tout est dans le mental, tu peux être balèze comme Goliath
Par un David tu peux t’faire savate
Tous les jours j’apprends, j'élargis ma panoplie
Fini est l’inspi' quand j’résiste sur mon spliff
Tu veux mon bien, tout est relatif
Mon son j’affectif (quoi), t’es là pour le biff (quoi)
Elle part de là notre histoire
Ils parlent dans mon dos et me checkent de l'épaule ces salopes
Mais j’les calcule pas, j’suis focus, j’fais rentrer les euros
Quand tout va bien tu viens vers moi au galop
Quand tout va mal dans sens inverse tu galopes
Ils parlent dans mon dos et me checkent de l'épaule ces salopes
Mais j’les calcule pas, j’suis focus, j’fais rentrer les euros
Quand tout va bien tu viens vers moi au galop
Quand tout va mal dans sens inverse tu galopes
Miroir, miroir, dis-moi où sont les vrais?
Miroir, dis-moi si seulement j’y arriverais
Miroir, miroir, dis-moi qui sont les vrais?
Miroir, dis-moi comment j’m’en sortirais
Ces vautours attendent que j’pose genou à terre
Mais j’lâcherai pas l’affaire, j’suis déter' comme mon père
A dû se casser l’dos pour des postes intérimaires
Salaire de misère mais ses gosses manquaient de R
Faîtes rentrer la lumière, j’ai assez brillé dans l’noir
J’peux pas les décevoir, j’suis dans la bonne trajectoire
Le bras gauche toujours sé-po sur l’accoudoir
S’ils font barrage, on fonce, on va tout droit
Pied au plancer et mode S, gros moteur en action
Aucune hésitation, on vient pour la victoire
L'échec n’est pas une option, je signe un gros chèque
Maman est contente, l’argent fait pas l’bonheur mais c’est grave important
Miroir, miroir, dis-moi où sont les vrais?
Miroir, dis-moi si seulement j’y arriverais
Miroir, miroir, dis-moi qui sont les vrais?
Miroir, dis-moi comment j’m’en sortirais
Ils parlent dans mon dos et me checkent de l'épaule ces salopes
Mais j’les calcule pas, j’suis focus, j’fais rentrer les euros
Quand tout va bien tu viens vers moi au galop
Quand tout va mal dans sens inverse tu galopes
Ils parlent dans mon dos et me checkent de l'épaule ces salopes
Mais j’les calcule pas, j’suis focus, j’fais rentrer les euros
Quand tout va bien tu viens vers moi au galop
Quand tout va mal dans sens inverse tu galopes
Miroir, miroir, dis-moi où sont les vrais?
Miroir, dis-moi si seulement j’y arriverais
Miroir, miroir, dis-moi qui sont les vrais?
Miroir, dis-moi comment j’m’en sortirais
Многие из них думали, что я не доживу
Они ударили меня ниже пояса, мое сердце стало холодным
Мое сердце стало холодным, я согреваю его водкой
Это хуже, чем Аляска, это хуже, чем Аляска
Я снялся в комедии, кажется, это мешает мне
Это не помешало мне занять свое чертово место в этом рэпе.
Чтобы финишировать наверху, мне придется сделать слишком много шагов
Препятствий много, но я очень хороший акробат
Это все в уме, ты можешь быть крутым, как Голиаф
С помощью Давида вы можете спасти себя
Каждый день я учусь, я расширяю свою броню
Закончено вдохновение, когда я сопротивляюсь своему косяку
Вы хотите, чтобы я был лучшим, все относительно
Мой эмоциональный звук, я звучу (что), ты здесь для того, чтобы развлечься (что)
Отсюда начинается наша история
Они говорят за моей спиной и плечом, проверяют этих сук
Но я их не считаю, я сосредоточен, я вношу евро
Когда все хорошо, ты приходишь ко мне галопом
Когда все идет не так, ты скачешь галопом
Они говорят за моей спиной и плечом, проверяют этих сук
Но я их не считаю, я сосредоточен, я вношу евро
Когда все хорошо, ты приходишь ко мне галопом
Когда все идет не так, ты скачешь галопом
Зеркало, зеркало, скажи мне, где настоящие?
Зеркало, скажи мне, если бы я только мог это сделать
Зеркало, зеркало, скажи мне, кто настоящие?
Зеркало, скажи мне, как я выберусь из этого
Эти стервятники ждут, когда я встану на колени
Но я не отпущу, я полон решимости, как мой отец
Пришлось ломать себе спину за актерские позиции
Зарплата гроши, но его детям не хватало R
Принесите свет, я достаточно сиял в темноте
Я не могу их разочаровать, я на правильном пути
Левая рука все еще лежит на подлокотнике
Если они блокируют, мы идем, идем прямо
Нога на пол и S-режим, большой двигатель в действии
Без колебаний, мы пришли за победой
Отказ не вариант, я подписываю большой чек
Мама счастлива, счастье не в деньгах, но это очень важно
Зеркало, зеркало, скажи мне, где настоящие?
Зеркало, скажи мне, если бы я только мог это сделать
Зеркало, зеркало, скажи мне, кто настоящие?
Зеркало, скажи мне, как я выберусь из этого
Они говорят за моей спиной и плечом, проверяют этих сук
Но я их не считаю, я сосредоточен, я вношу евро
Когда все хорошо, ты приходишь ко мне галопом
Когда все идет не так, ты скачешь галопом
Они говорят за моей спиной и плечом, проверяют этих сук
Но я их не считаю, я сосредоточен, я вношу евро
Когда все хорошо, ты приходишь ко мне галопом
Когда все идет не так, ты скачешь галопом
Зеркало, зеркало, скажи мне, где настоящие?
Зеркало, скажи мне, если бы я только мог это сделать
Зеркало, зеркало, скажи мне, кто настоящие?
Зеркало, скажи мне, как я выберусь из этого
Bosh, Soso Maness, JUL • 2021
Bosh • 2020
Bosh • 2008
Tango Point Hôtel, Bosh • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды