
Ниже представлен текст песни Kate Man, исполнителя - Borna с переводом
Оригинальный текст с переводом
Borna
هیشکی منو باور نداشت
هیشکی منو باور نکرد
هیشکی نگف آخه چرا چجوری
هیشکدوم توی کت من نرف
مادرم آرزومو دوس داشت
اما تو لفافه میگفت مگه میشه
پدرم با اینکه دستش برام بود باز
ولی اون نگاه منو میخورد همیشه
من از بچه پرروی جوش شیرین
شدم دبیرستان تنهای گوشه گیری که
جنگیدم برا اونی که دوسش داشتم
فهمیدم هدف باید خودم باشم هعی
تا حالا به همه هدفام رسیدم
از درس تا اون عشقی که تو سینهس
رپو میگم نپرسیدم که چی هست
میانبر شدم اگه جلوم پیچیدن
هیشکی منو باور نداشت
هیشکی منو باور نکرد
هیشکی نگف آخه چرا چجوری
هیشکدوم توی کت من نرف
رویاهایی که قبل خواب چیدم
چشمایی که من جاشون دیدم
تو باتلاق غرق نمی شم پا کشیدم
بازی بدون من نمیشه تازه سر شام رسیدم
کاپشنم از شیش سال پیش همونه
هنو گوشه ی راست شونم کبوده
هنو آفتاب میاد از پشت کوها
هنو من میخونم توی گوش رودا
که بگم کی جاری شن
جزر و مد و کی خالی عن
ما از اول تو بازی خدا دست داشتیم
توکل کردیم اگه غیر خودش شدیم تنها شیم
مطرب شدم ولی عیبی نیست
دائم عوض میشم من هی یه ریز
یجا بند نمیشم قدمامو بشمر
شاید بشه باهاش ساخت عدد پی
کبوده دلم، سرم بالای سنگ
قلاب میندازم باتلاق تنگ
نمیکشه منو بیرون توش موندگارم
جونم تمومه ی ذره مونده واسم
وقتی تصور میکنم آرزومو
انگار آزاد میشه یه راه یه نورو
منم دستم تو دستش محکم تر
حرف مردمو رو ببند انگار مردم من
بذار من بمونم و یه دنیا
من من کنم هی منم یه خودخواه
دست کشیدن مال مرده
از صفر خطر،پریدن از بالا تپه
وقتی تنها بودم از خودم یه برج میچیدم
میکوبیدم میچیدم چون کلیدش هس تو جیبم
تو آینه زل میزدم چیا میدیدم تو روم
یا شاید منفی حتی قبل خط شروع
من نیکیامو انداختم تو دجله
خدا برشون داشت گفت یه مشت ایده بکره
منم گفتم بش به امید خودت
میسازمشون رو بیتایی که مشتشون پره
Retain:
صدای زنگوله ها بازم در اومدن
منو ترغیب میکنن به نموندنم
وقت رفتنه نه وقت موندن من
وقت جداشدن کندن از اونهمه غم
صدای زنگوله ها بازم در اومدن
منو ترغیب میکنن به نموندنم
وقت رفتنه نه وقت موندن من
وقت جداشدن کندن از اونهمه غم
یه بادوم بت میدم، نماد صلحمون
برا منی که همیشه موند پشت به نور
لبام بسته ولی مغزم داشت میترکید
بار رو درختام موند میوه رسید
مرسی از خودم که پشتم موندی
حالا حرفام میاد از پشت همین موزیک
ببخشید که آلبوم خیلی زود نیومد
میترسیدم اگه حرفامو خوب نخوندم
لحظه هایی که جو منو گرفت
برام ترش بودن مث طعم یه زرشک
الان همونان که به من معنی میدن
فرقم با اونایی که منو دست میگیرن
نوجوون بودم دنبال معیارا
شد خاص بودن برام میون تمساح ها
فک کنم درس پس میدم تا دم مرگم
هر چقدم که هی تجربه کردم
من از این دنیا یادگاری چیدم
از آدمای خوبش چنتا ریختم توی جیبم
اونا اسکناسایی ان که میشمرم باهاشون
سبز میشم گل میدم میشکفم
ایشالا صدام میپیچه از همین تیریبون
نمیپرسنکجا شروع کرد چه کسی خوند
صدایی که مغزارو کرده ویرون
تا روزی که کر بشه ازم گوش ایرون
هیشکی منو باور نداشت
هیشکی منو باور نکرد
هیچ راهی برامون نذاشت
هیشکدوم توی کت من نرف
باورم میکنن یه روز
ولی اینو تا اون روز بدون
اگه ریشه مو بزنن خشک نمیشّم
میخونم دوباره من پررو بیشتر
Мне никто не поверил
Мне никто не поверил
Не говорите, почему и как
Никто из них не пошел в моем пальто
моя мать любила меня
А в конверте написано, можно?
Мой отец открыл мне руку
Но этот взгляд съедает меня все время
Я ребенок, полный пищевой соды
Я стал одиноким отшельником в старшей школе
Я боролся за того, кого любил
Я понял, что я должен быть целью
Я достиг всех своих целей до сих пор
От уроков до любви в твоем сердце
Я говорю репо, я не спрашивал, что это такое
Я срезал путь, если они повернулись передо мной.
Мне никто не поверил
Мне никто не поверил
Не говорите, почему и как
Никто из них не пошел в моем пальто
Сны, которые я видел перед сном
Глаза, которые я видел там
Я не утону в болоте, я шагнул
Ты не можешь играть без меня, я только что пришел на ужин
Моя куртка была такой же, как шесть лет назад
Правый угол моей щеки в синяках
Солнце выходит из-за гор
Я читаю это на ухо
Чтобы сказать, когда они будут выпущены
Приливы и когда он пуст
Мы были вовлечены в игру Бога с самого начала
Мы верили, что если бы мы отличались от него, мы были бы одни
Я был учителем, но в этом нет ничего плохого
я постоянно меняюсь
Я не буду здесь привязан, я буду считать свои шаги
Может быть, вы можете сделать число Пи с ним
Мое сердце в синяках, моя голова на скале
я цепляю узкое болото
Это не убьет меня, я останусь снаружи
Моя жизнь полна, и мне ничего не осталось
Когда я представляю свою мечту
Кажется, он свободен, путь, свет
Моя рука крепче в его руке
Заткни людей, как будто это мои люди
Позвольте мне остаться и мир
Эй, я тоже эгоист
Отказ от мертвых
От нулевой опасности, прыгая с вершины холма
Когда я был один, я строил башню
Я стучал, потому что ключ в кармане
Я смотрел в зеркало, что я увидел?
А может быть отрицательный еще до стартовой линии
Я бросил свое добро в Тигр
Бог сказал им кучу свежих идей
Я сказал тебе надеяться на себя
Я превращу их в биты, полные кулаков
Держать:
Колокола снова звонят
Они побуждают меня остаться
Пора идти, не мое время оставаться
Время расстаться со всей этой грустью
Колокола снова звонят
Они побуждают меня остаться
Пора идти, не мое время оставаться
Время расстаться со всей этой грустью
Я боготворю миндаль, символ нашего мира
Для меня, кто всегда поворачивался спиной к свету
Мои губы были закрыты, но мой мозг разрывался
На моем дереве созрел плод
Спасибо, что остаетесь позади меня
Теперь я говорю об этой музыке
Жаль, что альбом так и не вышел
Я боялся, если я плохо прочитал свои слова
Моменты, от которых у меня перехватило дыхание
Для меня быть кислым это как вкус барбариса
Теперь они те, кто значат для меня
Я отличаюсь от тех, кто прикасается ко мне
Я был молод, искал стандарты
Для меня было особенным быть среди крокодилов
Я думаю, что буду учиться, пока не умру
Независимо от того, как я это испытал
Я выбрал сувенир из этого мира
Я положил некоторых из его хороших людей в карман
Это счета, с которыми я считаю
Я зеленею, я цвету, я цвету
Да, Саддам сворачивает с этой платформы
Они не спрашивают, с чего это началось и кто это читал
Голос, который сводил с ума мозг
Пока я не оглохну, я буду глухим
Мне никто не поверил
Мне никто не поверил
Он не оставил нас
Никто из них не пошел в моем пальто
Они верят мне, однажды
Но вы не знаете этого до того дня
Если они коснутся корней моих волос, я не высохну
я прочитаю это снова
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды