Here We Come - Boot Camp Clik
С переводом

Here We Come - Boot Camp Clik

Альбом
The Last Stand
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
272740

Ниже представлен текст песни Here We Come, исполнителя - Boot Camp Clik с переводом

Текст песни "Here We Come"

Оригинальный текст с переводом

Here We Come

Boot Camp Clik

Оригинальный текст

Here We Come, Here We Come

Here We Come, Here We Come

(Yeah! Starang Wondah in the building)

Here We Come, Here We Come

(Dru-Ha, you know you my favorite white boy, right? Duck Down!

Uh-huh, here we go, come on, y’all, bringin' forth Heltah Skeltah)

Here We Come, Here We Come

If you a dedicated soldier, say «Here We Come», let’s ride

(Here We Come, oh) Here we go

It’s time, take what’s ours, time to glow and shine (OK, Here We Come)

What’s ours is ours and what’s y’alls is ours

Brooklyn keep on takin' it, we shakin' all y’all cowards again

(Here We Come) Here we go, it’s time, mound up, it’s goin' down (Sean P!)

Hey yo, new shit, out of the blue, Freddy Adu kick

Black and blue shit, fuck it, just listen to the music

It’s Sean, once again, back it’s Da Incredible Rap Team

Slap steam out your fuckin' physical frame

Listen my nigga, Ruck is the name

A broke rapper ready to rob niggas, tuck in your chain

Rob a nigga for a buck and some change, play dice with that

Doubled-up like «I don’t like the rap»

Yo, son 'll get his same two fucks I don’t get

Other than that, we the complete opposite

He hot, I’m cold, he high, I’m low-down, he fast, I’m slow

Or vice-versa, Yin & Yang, not from Atlanta, though

No, I’m a New-Yorkian, Doctor Kevorkian

Niggas ready to die, stick a fork in him

I got a shot for him without a syringe

To walk you up out of your misery quick as you go walk up out of your crib

(Damn!) Monster mangler, madman man-handle a mob

Of you mutha fuckas with a bad hand wanna see?

He, he, he, I will mass transit strike down upon thee with massive vengeance

And ye will know that I am thee Lord, Rock, damn it

The hot-handed, respec-onizing whether you can or cannot stand it

My Boot Camp is the best-est ever to do it, stupid

When you see it, you better salute it, we steppin' to it

Here We Come, Here We Come

If you a dedicated soldier, say «Here We Come», let’s ride

(Here We Come, oh) Here we go

It’s time, take what’s our, it’s time to shine and glow (Hey, y’all)

What’s ours is ours and what’s y’alls is ours

Brooklyn keep on takin' it, we shakin' all y’all cowards again

Here we go, it’s time, mound-up, it’s goin' down

Sure, I’m the client, but I’m also the president

And I’ll still rob your resident

Ever since I became a MC, I made change

And ain’t shit change, I’m the reason your chick came

Literally and physically, she did it with me

Now she takin' seeds out my weed

And we gettin' nasty like sneezin' in food

Twenty-four hours on the grind, we in that mood

Yeah, 'For the People' we 'The Chosen Few'

Worldwide Boot Camp, pay-per-whole a view

Peep the symmetry, more then the symphony

Now each song is a documentary

The God’s drop the epilogue for greatness

Took pain off faces, the rage mark pages

From the block to the cages

You our main inspiration when we rockin' on stages

We came a little way from beats in the basements

Stick-up kids, throw the heat to your faces

And even though we don’t be meetin' them cases

But we stuck on these chases to get these papers

And the system is ancient, we dishin' the haters

Wishin' that our Clik never make it, but

We took it back to the basics

Mastered The Matrix, BC crashin' the station

(Hey yo) Here We Come (Uh-huh) Here We Come (Uh-huh)

If you a dedicated soldier, say «Here We Come», let’s ride

(Here We Come, oh) Here we go

It’s time, take what’s ours, time to shine and glow, huh?

What’s ours is ours and what’s y’alls is ours

Brooklyn keep on takin' it, we shakin' all y’all cowards again

(Yeah) Here we go, it’s time, mound-up, it’s goin' down

You see, that’s what I’m talkin' about, man

Sittin' here smokin' a Bob Marley the size of the Empire State Building

Boot Camp Clik, revolution of revolutions

(What's ours is ours and what’s y’alls is ours

Brooklyn keep on takin' it, we shakin' all y’all cowards again)

BDI, reflection of perfection

You know, Starang One main gun, I’m out, yo

(Here We Come) Bucktown USA, for life

(If you a dedicated soldier, say «Here We Come», let’s ride)

MFC!

You know (Here We Come, Here We Come)

Перевод песни

Вот и мы, вот и мы

Вот и мы, вот и мы

(Да! Старанг Вонда в здании)

Вот и мы, вот и мы

(Дру-Ха, ты знаешь, что ты мой любимый белый мальчик, верно? Пригнись!

Угу, вот и мы, давай, вы все, приносите Heltah Skeltah)

Вот и мы, вот и мы

Если вы преданный солдат, скажите «Вот мы идем», поехали

(А вот и мы, о) Вот и мы

Пришло время, возьмите то, что принадлежит нам, время сиять и сиять (хорошо, мы идем)

Что наше, то наше, и то, что вы, то наше

Бруклин, продолжай, мы снова встряхнем всех вас, трусов.

(А вот и мы) Вот и мы, пора, насыпать, все идет вниз (Шон Пи!)

Эй, новое дерьмо, ни с того ни с сего, удар Фредди Аду

Черное и синее дерьмо, к черту его, просто слушай музыку

Это снова Шон, это Da Incredible Rap Team

Шлепни паром из своего гребаного физического тела

Послушай, мой ниггер, имя Рак

Разоренный рэпер, готовый грабить нигеров, заправить свою цепь

Ограбите ниггера за доллар и мелочь, поиграйте с ним в кости

Сдвоенный, как «Мне не нравится рэп»

Эй, сын получит те же два траха, которых я не понимаю

В остальном мы полная противоположность

Он горячий, я холодный, он высокий, я низкий, он быстрый, я медленный

Или наоборот, Инь и Ян, только не из Атланты

Нет, я житель Нью-Йорка, доктор Кеворкян.

Ниггеры готовы умереть, воткните в него вилку

Я сделал ему укол без шприца

Чтобы быстро вывести вас из страданий, когда вы выходите из своей кроватки

(Черт!) Убийца монстров, сумасшедший, справляющийся с толпой

Хочешь увидеть тебя, ублюдки с плохой рукой?

Хе, хе, хе, я массовым транспортом обрушу на тебя массовую месть

И ты узнаешь, что я — ты, Господи, Рок, черт возьми

Вспыльчивый, пересматривающий, можете ли вы или не можете выдержать это

Мой Учебный лагерь — лучший из когда-либо сделанных, глупый

Когда вы это увидите, вам лучше отдать честь, мы приближаемся к нему.

Вот и мы, вот и мы

Если вы преданный солдат, скажите «Вот мы идем», поехали

(А вот и мы, о) Вот и мы

Пришло время, возьмите то, что принадлежит нам, пришло время сиять и светиться (Эй, вы все)

Что наше, то наше, и то, что вы, то наше

Бруклин, продолжай, мы снова встряхнем всех вас, трусов.

Вот и мы, пора, курган, он идет вниз

Конечно, я клиент, но я также президент

И я все равно ограблю твоего резидента

С тех пор, как я стал ведущим, я внес изменения

И это не дерьмо, я причина, по которой пришла твоя цыпочка.

Буквально и физически она сделала это со мной

Теперь она вырывает семена из моей травки.

И мы становимся противными, как чихаем в еде

Двадцать четыре часа в работе, мы в таком настроении

Да, «Для людей», мы «Немногие избранные»

Всемирный учебный лагерь с оплатой за просмотр

Взгляните на симметрию, больше, чем на симфонию

Теперь каждая песня — это документальный фильм

Божья капля эпилог величия

Снял боль с лиц, страницы со следами ярости

От блока до клеток

Вы наше главное вдохновение, когда мы качаем на сцене

Мы немного ушли от битов в подвалах

Задирайтесь, дети, бросайте тепло на свои лица

И хотя мы не встречаемся с ними

Но мы застряли в этих погонях, чтобы получить эти бумаги

И система древняя, мы питаем ненавистников

Желаю, чтобы наш Clik никогда не делал этого, но

Мы вернулись к основам

Освоил Матрицу, до н.э. разбил станцию

(Эй, лет) Мы идем (Угу) Мы идем (Угу)

Если вы преданный солдат, скажите «Вот мы идем», поехали

(А вот и мы, о) Вот и мы

Пора брать наше, пора сиять и светиться, а?

Что наше, то наше, и то, что вы, то наше

Бруклин, продолжай, мы снова встряхнем всех вас, трусов.

(Да) Вот и мы, пора, курган, он идет вниз

Видишь ли, вот о чем я говорю, чувак

Сижу здесь, курю Боба Марли размером с Эмпайр Стейт Билдинг

Boot Camp Clik, революция революций

(Что наше, то наше, и то, что вы, то наше

Бруклин, продолжай, мы снова встряхнем всех вас, трусов)

BDI, отражение совершенства

Знаешь, основное орудие Starang One, я выхожу, йоу.

(Here We Come) Бактаун, США, на всю жизнь

(Если вы преданный солдат, скажите «Вот мы идем», поехали)

МФЦ!

Вы знаете (А вот и мы, вот и мы)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды