
Ниже представлен текст песни Outcasts, исполнителя - Boole с переводом
Оригинальный текст с переводом
Boole
You and I are so alike
We despise the other side
Through our bond, we become strong
Until the threat has come and gone
Self-appointed, unanointed
Captain of the cool
Single filing, wryly smiling
Casualty of school
Throw me out of the outcasts
I don’t want to be like you
Out of the outcasts
Fed from a smaller spoon
Dressed so plain, and so mundane
They could never feel our pain
Beneath the noise of misfit toys
An organ grinder muse
Artist fools and dating pools
With everything to lose
Throw me out of the outcasts
I don’t want to be like you
Out of the outcasts
Fed from a smaller spoon
Throw me out of the cool crowd
Kick me out of the scene
You tell me that we’re nothing like them
But I don’t even know what you mean
Dr. Jimmy, what do you mean?
Give me an answer, give me an answer
With them gone, we can all be swans
At long last, we can live the past through new outcasts
This remedy is killing me
It masquerades as freedom
My final view on blue milieus?
I do not need you
Throw me out of the outcasts
I don’t want to be like you
Out of the outcasts
Fed from a smaller spoon
Punk is still alive, but it’s elsewhere
And all the New Romantics are old
Our fun has all become like a runway
Our clan is manufactured and sold
Sew your identity onto your sleeve
And then climb onto the stage and be among the deceived
File into the gaff as the audience laughs
Because every single person has been choreographed
Take your education at the vanity school
And try to build a reputation understudying fools
Sing a suicidal solo on a sold-out night
Like a life-aborting leper under medical light
Fear all things unfamiliar
Cheer a nervous four on the floor
Boo the few who challenge the fashions
I think I’ve seen this movie before
I can never be directed
Cheered or booed, or hook-corrected
Productized, or crucified
By narcissistic eyes leading colorless lives
Life means so many things to me
And it definitely isn’t just a series of scenes
I am undenied, and undisguised
Uneuthanized, uncompromised, like you?
Am I like you?
Am I like you?
Am I like you?
Am I like you?
Am I like you?
Am I like you?
Are you even like you?
Am I like you?
Am I like you?
Am I like you?
Am I like you?
Am I like you?
Am I like you?
I don’t even like you
Dr. Jimmy, what do you mean?
Give me an answer, give me an answer
Мы с тобой так похожи
Мы презираем другую сторону
Благодаря нашей связи мы становимся сильнее
Пока угроза не пришла и не ушла
Самозваный, непомазанный
Капитан крутых
Одиночная подача, криво улыбаясь
Несчастный случай школы
Выбрось меня из числа изгоев
Я не хочу быть таким, как ты
Из изгоев
Кормят из маленькой ложки
Одет так просто и так приземленно
Они никогда не могли почувствовать нашу боль
Под шум неподходящих игрушек
Муза шарманщика
Художественные дураки и пулы знакомств
Со всем, чтобы проиграть
Выбрось меня из числа изгоев
Я не хочу быть таким, как ты
Из изгоев
Кормят из маленькой ложки
Выкинь меня из крутой толпы
Выкинь меня со сцены
Вы говорите мне, что мы совсем не такие, как они
Но я даже не знаю, что вы имеете в виду
Доктор Джимми, что вы имеете в виду?
Дай мне ответ, дай мне ответ
Когда они уйдут, мы все можем стать лебедями
Наконец-то мы можем жить прошлым через новых изгоев
Это средство меня убивает
Маскируется под свободу
Мой окончательный взгляд на blue milieus?
Ты мне не нужен
Выбрось меня из числа изгоев
Я не хочу быть таким, как ты
Из изгоев
Кормят из маленькой ложки
Панк все еще жив, но он в другом месте
И все новые романтики старые
Наше веселье стало похоже на взлетно-посадочную полосу
Наш клан производится и продается
Пришейте свою личность на рукав
А потом подняться на сцену и оказаться среди обманутых
Подать в багор, пока публика смеется
Потому что каждый человек был поставлен хореографией
Получите образование в школе тщеславия
И попытайтесь построить репутацию дублера дураков
Спой самоубийственное соло в аншлаговую ночь
Как прокаженный, прервавший жизнь, под медицинским светом
Бойтесь всего незнакомого
Подбодрить нервную четверку на полу
Бу те немногие, кто бросает вызов моде
Кажется, я уже видел этот фильм раньше
Я никогда не могу быть направлен
Аплодировали или освистывали, или поправляли крючком
Произведено или распято
Самовлюбленными глазами, ведущими бесцветную жизнь
Жизнь так много значит для меня
И это определенно не просто серия сцен
Я неоспоримый и неприкрытый
Неэвтаназированный, бескомпромиссный, как ты?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
Ты хоть такой, как ты?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
Я похож на тебя?
ты мне даже не нравишься
Доктор Джимми, что вы имеете в виду?
Дай мне ответ, дай мне ответ
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды