No Gettin' Over You - Bonnie Raitt
С переводом

No Gettin' Over You - Bonnie Raitt

Альбом
Silver Lining
Год
2001
Язык
`Английский`
Длительность
285240

Ниже представлен текст песни No Gettin' Over You, исполнителя - Bonnie Raitt с переводом

Текст песни "No Gettin' Over You"

Оригинальный текст с переводом

No Gettin' Over You

Bonnie Raitt

Оригинальный текст

Well, I went and gave away my TV

Told the man, «Cut off the phone»

I put an ad in the paper, baby, gonna sell everything I own

Done everything in the world I know, to try to make it through

But there’s just no getting over you

Well, I went and bought myself a new straw hat

One eye pokin' under the brim, I bought myself a little seaside shack

In case I might just want to swim

Done everything I know in the world to try to shake these blues

But there’s just no getting over you

Well, I try and try but honey it ain’t no use

Cry and cry, I just can’t turn you loose

Why oh why, can’t I get you off my mind?

You got that hook so far in baby, I gotta get you off my line

Well, I got some transcendental meditation, baby

And I’m taking up Japanese, I signed up at the cooking school

I’m going to pick up on some hard cuisine

Done everything in the world I know, to try to make it through

But there’s just no getting over you

Honey I, I tried and I tried baby it ain’t no use

Cried and I cried but I just can’t turn you loose

Why oh, why can’t I get you off my mind?

Honey, you got that hook so far in, I just got to get you off my line

Oh, I have much and I’m a fool for you baby, lay back in, stand on

Now listen to this

You know the way you do, honey

Well, I just can’t make it over, can’t seem to make it baby

No matter what I say or do baby, I can’t make it over, ooh

Well, there’s just no getting over you, that’s a truth

Перевод песни

Ну, я пошел и отдал свой телевизор

Сказал мужчине: «Отключи телефон»

Я дал объявление в газету, детка, я продам все, что у меня есть.

Сделал все в мире, что я знаю, чтобы попытаться пройти через это

Но тебя просто не пережить

Ну, я пошел и купил себе новую соломенную шляпу

Высунув один глаз под край, я купил себе маленькую приморскую хижину

На случай, если я просто захочу поплавать

Сделал все, что я знаю в мире, чтобы попытаться встряхнуть этот блюз

Но тебя просто не пережить

Что ж, я стараюсь и пытаюсь, но дорогая, это бесполезно.

Плачь и плачь, я просто не могу отпустить тебя

Почему, о, почему, я не могу выбросить тебя из головы?

У тебя есть этот крючок так далеко в детке, я должен снять тебя с моей линии

Ну, у меня есть трансцендентальная медитация, детка

И я занимаюсь японским, я записался в кулинарную школу

Я собираюсь попробовать твердую кухню

Сделал все в мире, что я знаю, чтобы попытаться пройти через это

Но тебя просто не пережить

Дорогая, я пытался, и я пытался, детка, это бесполезно

Плакал, и я плакал, но я просто не могу отпустить тебя

Почему, о, почему я не могу выбросить тебя из головы?

Дорогая, ты завела этот крючок так далеко, я просто должен снять тебя с моей линии

О, у меня много, и я дурак для тебя, детка, ложись, стой на

Теперь послушай это

Ты знаешь, как ты это делаешь, дорогая

Ну, я просто не могу это исправить, кажется, не могу это сделать, детка

Неважно, что я говорю или делаю, детка, я не могу это исправить, ох

Ну, тебя просто не пережить, это правда

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды