
Ниже представлен текст песни Charlie, исполнителя - BODEGA с переводом
Оригинальный текст с переводом
BODEGA
I heard footsteps and you were right there in my room
We met through the song and we lived through the tune
You said «Lately I’ve been trying to live outside of the dream»
But I never really knew what that was supposed to mean
Remember when we had an invisible band?
You played invisible bass guitar
I clutched invisible mic stand
We said we’d always float high
We’d always be free
But we never really knew what that was supposed to mean
I was standing on the lawn on that New Year’s Eve
As your body washed up from the river you were covered in leaves
«In My Life» I would play on repeat"
In the lot next to the park that you were buried beneath
When I got back home from The Lion’s Den
I was fucked up on paint fumes, I was frayed, I was spent
On that Staten Island Ferry I was with you my friend
I see your face in the river
I am with you my friend
And the last time that I saw you was an empty room
You showed up halfway through the set and then you left with a tune
Now lately I’ve been trying to live outside of the dream
But I never really knew what that was supposed to mean
Yeah I never really knew what that was supposed to mean
Yeah I never really knew what that was supposed to mean
Я услышал шаги, и ты был прямо в моей комнате
Мы встретились через песню, и мы пережили мелодию
Вы сказали: «В последнее время я пытаюсь жить вне мечты»
Но я никогда не знал, что это должно было означать
Помните, когда у нас была невидимая полоса?
Вы играли на невидимой бас-гитаре
Я схватился за невидимую микрофонную стойку
Мы сказали, что всегда будем парить высоко
Мы всегда были бы свободны
Но мы никогда не знали, что это должно было означать
Я стоял на лужайке в канун Нового года
Когда ваше тело вымыло из реки, вы были покрыты листьями
«В моей жизни» я бы играл на повторе»
На участке рядом с парком, под которым вас похоронили
Когда я вернулся домой из Логова льва
Я облажался от паров краски, я был изношен, я был измотан
На том пароме Статен-Айленда я был с тобой, мой друг
Я вижу твое лицо в реке
я с тобой мой друг
И в последний раз, когда я видел тебя, была пустая комната
Вы появились на полпути, а затем ушли с мелодией
В последнее время я пытаюсь жить вне мечты
Но я никогда не знал, что это должно было означать
Да, я никогда не знал, что это должно означать
Да, я никогда не знал, что это должно означать
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды