Summer (the First Time) - Bobby Goldsboro
С переводом

Summer (the First Time) - Bobby Goldsboro

Альбом
Bobby Goldsboro
Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
284370

Ниже представлен текст песни Summer (the First Time), исполнителя - Bobby Goldsboro с переводом

Текст песни "Summer (the First Time)"

Оригинальный текст с переводом

Summer (the First Time)

Bobby Goldsboro

Оригинальный текст

It was a hot afternoon

Last day of June

And the sun was a demon

The clouds were afraid

One-ten in the shade

And the pavement was steaming

I told Billy-Ray

In his red Chevrolet

I needed time for some thinking

I was just walking by When I looked in her eye

And I swore it was winking

She was 31 and I was 17

I knew nothing about love

She knew everything

And I sat down beside her on the front porch swing

And wondered what the coming night would bring

The sun closed her eyes

As it climbed in the sky

And it started to swelter

The sweat trickled down the front of her gown

And I thought it would melt her

She threw back her hair

Like I wasn’t there

And she sipped on a julep

Her shoulders were bare

And I tried not to stare

When I looked at her two lips.

And when she looked at me

I heard her softly say

I know you’re young

You don’t know what to do or say

But stay with me until the sun has gone away

And I will chase the boy in you away

And then she smiled and we talked for a while

And we walked for a mile to the sea

We sat on the sand, and a boy took her hand

But I saw the sun rise as a man

Ten years have gone by Since I looked in her eye

But the memory lingers

I go back in my mind

To the very first time

And feel the touch of her fingers

It was a hot afternoon

Last day of June

And the sun was a demon

The clouds were afraid

One-ten in the shade

And the pavement was steaming…

For Michele…

Перевод песни

Был жаркий полдень

Последний день июня

И солнце было демоном

Облака боялись

Один-десять в тени

И тротуар дымился

Я сказал Билли-Рэю

В своем красном Шевроле

Мне нужно время, чтобы подумать

Я просто проходил мимо, когда я посмотрел ей в глаза

И я поклялся, что он подмигивал

Ей было 31, а мне 17

Я ничего не знал о любви

Она знала все

И я сел рядом с ней на качели перед крыльцом

И задавался вопросом, что принесет наступающая ночь

Солнце закрыло глаза

Когда он поднялся в небо

И стало душно

Пот струился по переду ее платья.

И я думал, что это растопит ее

Она откинула назад волосы

Как будто меня там не было

И она потягивала джулеп

Ее плечи были обнажены

И я старался не смотреть

Когда я посмотрел на ее две губы.

И когда она посмотрела на меня

Я услышал, как она тихо сказала

Я знаю, что ты молод

Вы не знаете, что делать или говорить

Но останься со мной, пока солнце не уйдет

И я прогоню мальчика в тебе

А потом она улыбнулась, и мы немного поговорили

И мы прошли милю до моря

Мы сели на песок, и мальчик взял ее за руку

Но я видел восход солнца как мужчина

Прошло десять лет с тех пор, как я посмотрел ей в глаза

Но память остается

Я возвращаюсь в свой разум

В самый первый раз

И почувствуй прикосновение ее пальцев

Был жаркий полдень

Последний день июня

И солнце было демоном

Облака боялись

Один-десять в тени

И тротуар дымился…

Для Мишель…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды