I Cry Too - Bob Geldof
С переводом

I Cry Too - Bob Geldof

Альбом
Great Songs Of Indifference: The Bob Geldof Anthology 1986-2001
Год
2004
Язык
`Английский`
Длительность
268240

Ниже представлен текст песни I Cry Too, исполнителя - Bob Geldof с переводом

Текст песни "I Cry Too"

Оригинальный текст с переводом

I Cry Too

Bob Geldof

Оригинальный текст

Somethings wrong

She was lying on the bed

Crying when I walked in and said

You look like your tired.

She said I feel it,

I felt this way long time

And now she’s gone.

Later on

I would lie by her heart,

Silent but awake in the dark,

The 2 of us staring

I thought I lost her

I loved her for a long time,

And now she’s gone.

It got so hard.

Oh

It gets so hard.

There’s a feeling inside

That can’t be described.

Not a question of death,

Nor a matter of life.

More a slow breaking down,

Like emotional rust.

It’s an empty depspair

That will turn things to dust.

Now Baby, Baby,

The whole world dies,

So we die slowly.

Darlin, Darlin,

Oh I see you cry,

So I cry with you too.

Comin home,

I’d been bothered by the phone,

Leaving her alone when it rang,

But she never answered.

O but I watched her,

Her face shown like an angel,

How it shun.

It got so hard.

Oh

It gets so hard.

There’s this feeling inside

That can’t be described.

It’s not a question of death,

Nor a matter of life.

More a slow breaking down,

Like emotional rust.

It’s an empty depspair

That will turn things to dust.

Now Baby, Baby,

The whole world dies,

So we die slowly.

Darlin, Darlin,

Oh I see you cry,

So I cry with you too.

Baby, Baby,

The whole world dies,

So we die slowly.

Darlin, Darlin,

Oh I see cry,

So I cry with you.

Baby, Baby,

The whole world dies,

So we die slowly.

Darlin, Darlin,

Oh I see you cry,

So I cry with you too.

Too…

Перевод песни

Что-то не так

Она лежала на кровати

Плачет, когда я вошел и сказал

Ты выглядишь усталым.

Она сказала, что я чувствую это,

Я чувствовал это долгое время

А теперь ее нет.

Позже

Я лягу к ее сердцу,

Молчаливый, но бодрствующий в темноте,

Двое из нас смотрят

Я думал, что потерял ее

Я любил ее давно,

А теперь ее нет.

Это стало так тяжело.

Ой

Это становится так тяжело.

Внутри есть чувство

Это невозможно описать.

Не вопрос смерти,

И не вопрос жизни.

Более медленное разрушение,

Как эмоциональная ржавчина.

Это пустое отчаяние

Это превратит вещи в пыль.

Теперь, детка, детка,

Весь мир умирает,

Так что мы умираем медленно.

Дарлин, Дарлин,

О, я вижу, ты плачешь,

Так что я тоже плачу вместе с тобой.

Приходи домой,

Меня беспокоил телефон,

Оставив ее одну, когда он зазвонил,

Но она так и не ответила.

О, но я наблюдал за ней,

Ее лицо показано как ангел,

Как это избегает.

Это стало так тяжело.

Ой

Это становится так тяжело.

Это чувство внутри

Это невозможно описать.

Это не вопрос смерти,

И не вопрос жизни.

Более медленное разрушение,

Как эмоциональная ржавчина.

Это пустое отчаяние

Это превратит вещи в пыль.

Теперь, детка, детка,

Весь мир умирает,

Так что мы умираем медленно.

Дарлин, Дарлин,

О, я вижу, ты плачешь,

Так что я тоже плачу вместе с тобой.

Детка,

Весь мир умирает,

Так что мы умираем медленно.

Дарлин, Дарлин,

О, я вижу плач,

Так что я плачу вместе с тобой.

Детка,

Весь мир умирает,

Так что мы умираем медленно.

Дарлин, Дарлин,

О, я вижу, ты плачешь,

Так что я тоже плачу вместе с тобой.

Слишком…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды