
Ниже представлен текст песни Under Your Spell, исполнителя - Bob Dylan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bob Dylan
Something about you that I can’t shake
Don’t know how much more of this I can take
I’m under your spell.
I was knocked out and loaded in the naked night
When my last dream exploded I noticed your light
Baby, oh what a story I could tell.
It’s been nice seeing you you red me like a book
If you ever want to reach me you know where to look
Baby, I’ll be at the same hotel.
I’d like to help you but I’m in a bit of a jam
I’ll call you tomorrow if there’s phones where I am
Baby, caught between heaven and hell.
But I will be back I will survive
You’ll never get rid of me as long you’re alive
Baby, can’t you tell.
Well it’s four in the morning by the sounds of the birds
I’m staring at your picture I’m hearing your words
Baby, they ring in my head like a bell.
Turn back baby wipe your eye
Don’t think I’m leaving here without a kiss goodbye
Baby, is there anything left to tell?
I’ll see you later when I’m not so out of my head
Maybe next time I’ll let the dead bury the dead
Baby, what more can I tell?
Well the desert is hot the mountain is cursed
Pray that I don’t die of thirst
Baby, two feet from the well.
Что-то в тебе, что я не могу поколебать
Не знаю, сколько еще я могу вынести
Я под твоими чарами.
Я был нокаутирован и загружен голой ночью
Когда мой последний сон взорвался, я заметил твой свет
Детка, о, какую историю я мог бы рассказать.
Было приятно видеть тебя, ты красишь меня, как книгу
Если вы когда-нибудь захотите связаться со мной, вы знаете, где искать
Детка, я буду в том же отеле.
Я хотел бы помочь вам, но я немного в затруднительном положении
Я позвоню тебе завтра, если там, где я нахожусь, есть телефоны.
Детка, застрявшая между раем и адом.
Но я вернусь, я выживу
Ты никогда не избавишься от меня, пока жив
Детка, ты не можешь сказать.
Ну, четыре утра по звукам птиц
Я смотрю на твою фотографию, я слышу твои слова
Детка, они звенят в моей голове, как колокольчик.
Повернись, детка, протри глаза
Не думай, что я уйду отсюда без поцелуя на прощание
Детка, есть что рассказать?
Увидимся позже, когда я еще не совсем сошел с ума
Может быть, в следующий раз я позволю мертвым хоронить мертвых
Детка, что еще я могу рассказать?
Ну, пустыня горячая, гора проклята
Молись, чтобы я не умер от жажды
Детка, в двух футах от колодца.
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды