
Ниже представлен текст песни Stack a Lee, исполнителя - Bob Dylan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bob Dylan
Hawlin Alley on a dark and drizzly night
Billy Lyons and Stack-A-Lee had one terrible fight
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee walked to the bar-room, and he called for a glass of beer
Turned around to Billy Lyons, said, «What are you doin' here?»
«Waitin' for a train, please bring my woman home
«Stack-A-Lee, oh Stack-A-Lee.
please don’t take my life
Got three little children and a-weepin', lovin' wife
You’re a bad man, bad man, Stack-A-Lee.»
«God bless your children and I’ll take care of your wife
You stole my John B., now I’m bound to take your life.»
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee turned to Billy Lyons and he shot him right through the head
Only taking one shot to kill Billy Lyons dead
All about that John B. Stetson hat
Sent for the doctor, well the doctor he did come
Just pointed out Stack-A-Lee, said, «Now what have you done?»
You’re a bad man, bad man, Stack-A-Lee."
Six big horses and a rubber-tired hack
Taking him to the cemetery, buy they failed to bring him back
All about that John B. Stetson hat
Hawlin Alley, thought I heard the bulldogs bark
It must have been old Stack-A-Lee stumbling in the dark
He’s a bad man, gonna land him right back in jail
High police walked on to Stack-A-Lee, he was lying fast asleep
High police walked on to Stack-A-Lee, and he jumped forty feet
He’s a bad man, gonna land him right back in jail
Well they got old Stack-A-Lee and they laid him right back in jail
Couldn’t get a man around to go Stack-A Lee’s bail
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee turned to the jailer, he said, «Jailer, I can’t sleep
'Round my bedside Billy Lyons began to creep.»
All about that John B. Stetson hat
Переулок Хаулин темной и дождливой ночью
У Билли Лайонса и Стэк-Э-Ли была ужасная ссора
Все об этой шляпе Джона Б. Стетсона
Стэк-А-Ли подошел к бару и заказал стакан пива.
Повернулся к Билли Лайонсу, спросил: «Что ты здесь делаешь?»
«Жду поезда, пожалуйста, верните мою женщину домой
«Стэк-Э-Ли, о Стек-Э-Ли.
пожалуйста, не забирай мою жизнь
У меня трое маленьких детей и плачущая любящая жена
Ты плохой человек, плохой человек, Стек-Э-Ли.
«Да благословит Бог твоих детей, а я позабочусь о твоей жене
Ты украл моего Джона Б., теперь я обязан лишить тебя жизни».
Все об этой шляпе Джона Б. Стетсона
Стек-А-Ли повернулся к Билли Лайонсу, и тот выстрелил ему прямо в голову.
Всего один выстрел, чтобы убить Билли Лайонса
Все об этой шляпе Джона Б. Стетсона
Послали за доктором, хорошо, доктор, он пришел
Просто указал на Стэк-Э-Ли, сказал: «Что ты сделал?»
Ты плохой человек, плохой человек, Стек-Э-Ли».
Шесть больших лошадей и резиново-уставший хак
Отвезли его на кладбище, но вернуть не смогли
Все об этой шляпе Джона Б. Стетсона
Хаулин-Элли, мне показалось, что я слышал лай бульдогов
Должно быть, это старый Стэк-А-Ли спотыкался в темноте
Он плохой человек, он снова сядет в тюрьму
Высшая полиция подошла к Стек-Э-Ли, он крепко спал
Высшая полиция подошла к Стек-Э-Ли, и он прыгнул на сорок футов
Он плохой человек, он снова сядет в тюрьму
Ну, у них есть старый Стек-А-Ли, и они снова посадили его в тюрьму
Не удалось найти человека, чтобы пойти под залог Stack-A Lee
Все об этой шляпе Джона Б. Стетсона
Стек-А-Ли повернулся к тюремщику, он сказал: «Тюремщик, я не могу спать
«Вокруг моей постели начал ползать Билли Лайонс».
Все об этой шляпе Джона Б. Стетсона
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды