
Ниже представлен текст песни Dirge, исполнителя - Bob Dylan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bob Dylan
I hate myself for loving' you and the weakness that it showed
You were just a painted face on a trip down Suicide Road
The stage was set, the lights went out all around the old hotel
I hate myself for loving' you and I’m glad the curtain fell
I hate that foolish game we played and the need that was expressed
And the mercy that you showed to me, who ever would have guessed?
I went out on Lower Broadway and I felt that place within
That hollow place where martyrs weep and angels play with sin
Heard your songs of freedom and man forever stripped
Acting out his folly while his back is being whipped
Like a slave in orbit, he’s beaten 'till he’s tame
All for a moment’s glory and it’s a dirty, rotten shame
There are those who worship loneliness, I’m not one of them
In this age of fiberglass I’m searching for a gem
The crystal ball up on the wall hasn’t shown me nothing yet
I’ve paid the price of solitude, but at least I’m out of debt
Can’t recall a useful thing you ever did for me
'Cept pat me on the back one time when I was on my knees
We stared into each other’s eyes 'till one of us would break
No use to apologize, what difference would it make?
So sing your praise of progress and of the Doom Machine
The naked truth is still taboo whenever it can be seen
Lady Luck, who shines on me, will tell you where I’m at
I hate myself for loving' you, but I should get over that
Я ненавижу себя за любовь к тебе и слабость, которую она показала
Ты был просто накрашенным лицом в поездке по Дороге самоубийц.
Сцена была установлена, свет погас во всем старом отеле
Я ненавижу себя за то, что люблю тебя, и я рад, что занавес опустился
Я ненавижу ту глупую игру, в которую мы играли, и потребность, которая была выражена
И милость, которую вы оказали мне, кто бы мог подумать?
Я вышел на Нижний Бродвей и почувствовал это место внутри
Это пустое место, где плачут мученики и ангелы играют с грехом
Слышал твои песни о свободе и человеке, навсегда раздетом.
Разыгрывать свою глупость, пока его хлещут по спине
Как раб на орбите, его бьют, пока он не станет ручным
Все для минутной славы, и это грязный, гнилой позор
Есть те, кто поклоняется одиночеству, я не из их числа
В этот век стекловолокна я ищу драгоценный камень
Хрустальный шар на стене еще ничего мне не показал
Я заплатил цену за одиночество, но, по крайней мере, у меня нет долгов
Не могу вспомнить полезную вещь, которую ты когда-либо делал для меня.
«Похлопал меня по спине один раз, когда я стоял на коленях
Мы смотрели друг другу в глаза, пока один из нас не сломался
Нет смысла извиняться, какая разница?
Так что восхваляйте прогресс и Роковую Машину
Голая правда по-прежнему табу, когда ее можно увидеть
Госпожа Удача, которая светит мне, расскажет вам, где я нахожусь
Я ненавижу себя за то, что люблю тебя, но я должен преодолеть это
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды