Ниже представлен текст песни Street Fighting Sun, исполнителя - Blitzen Trapper с переводом
Оригинальный текст с переводом
Blitzen Trapper
Well I took my lady and a rifle and my truck
And I drove to the top of the hill
I took out my gun and I shot down the sun
But the sun it ain’t so easy to kill
So I pushed out my sneeze, left my lady in the trees
Started swingin' like an old-time saloon
Had an all-day kickdown dragout fight
With the sun and his brother, the moon
So darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep
'Til the sun is but a beggar doin' tricks up in the street
Darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep
For the moon is but a mirror and the sun is fast asleep
You ain’t nothin' but a street fightin' sun
You ain’t nothin' but a street fightin' sun
You ain’t nothin' but a street fightin' sun
Well I woke up on the street with the shadows at my feet
Thinkin' maybe I should call it a day
'Til I heard the rooster call sittin' up on the wall
I guess he had him something to say
So I wandered all around in the mountains in the dark
Gettin' silly by the light of the moon
For the sun had gone away, guess I whipped him anyway
Now I’m thinkin' that I spoke too soon
So darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep
'Til the sun is but a beggar doin' tricks up in the street
Darlin' don’t you slumber darlin' don’t you sleep
For the moon is but a mirror and the sun is fast asleep
You ain’t nothin' but a street fightin' sun
You ain’t nothin' but a street fightin' sun
You ain’t nothin' but a street fightin' sun
Ну, я взял свою даму, винтовку и свой грузовик
И я поехал на вершину холма
Я достал пистолет и сбил солнце
Но солнце не так просто убить
Так что я заставил себя чихнуть, оставил свою даму на деревьях
Начал качаться, как старый салун
Весь день дрался с кикдауном
С солнцем и его братом, луной
Так что, дорогая, ты не спишь, дорогая, ты не спишь
«Пока солнце — это всего лишь нищий, делающий трюки на улице
Дорогая, ты не спишь, дорогая, ты не спишь
Ибо луна всего лишь зеркало, а солнце крепко спит
Ты не что иное, как уличное солнце
Ты не что иное, как уличное солнце
Ты не что иное, как уличное солнце
Ну, я проснулся на улице с тенями у моих ног
Думаю, может быть, я должен положить этому конец
«Пока я не услышал крик петуха, сидящего на стене
Я думаю, ему было что сказать
Так что я бродил по горам в темноте
Становишься глупым при свете луны
Потому что солнце ушло, думаю, я все равно его выпорола
Теперь я думаю, что я говорил слишком рано
Так что, дорогая, ты не спишь, дорогая, ты не спишь
«Пока солнце — это всего лишь нищий, делающий трюки на улице
Дорогая, ты не спишь, дорогая, ты не спишь
Ибо луна всего лишь зеркало, а солнце крепко спит
Ты не что иное, как уличное солнце
Ты не что иное, как уличное солнце
Ты не что иное, как уличное солнце
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды