If I Had Way - Blind Willie Johnson
С переводом

If I Had Way - Blind Willie Johnson

Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
191080

Ниже представлен текст песни If I Had Way, исполнителя - Blind Willie Johnson с переводом

Текст песни "If I Had Way"

Оригинальный текст с переводом

If I Had Way

Blind Willie Johnson

Оригинальный текст

Well, if I had my way

I had-a, a wicked mind

If I had-a, ah Lord, tear this building down

Weh-ell!

Delilah was a woman fine an' fair

Her pleasant looks-a, her coal black hair

Delilah gained old Samson’s mind

A-first saw the woman that looked so fine

A-well went Timnathy, I can’t tell

A daughter of Timnathy, a-pleased him well

A-Samson told his father, 'I'm goin a-a-a'

(Help) me Lord

If I had my way

Well, if a had-a, a wicked world

If I had-a, ah Lord, tear this building down

Weh-ell!

Samson’s mother replied to him

'Can't you find a woman of your kind and kin?'

'Samson, will you please your mother’s mind?'

Go’d and married that-a Philistine

Let me tell you what, old Samson

Well, he roared at the lion, the lion run

Samson was the first man the lion attach

He caught the lion and got upon his 'ack

A-written that he killed a man with his

And Sampson had his hand in the lion’s jaws

If I had my way

If I had-a, a wicked world

If I had-a, ah Lord, tear this building down

'Well, your riddle please, a-tell it to me'

'A-how an eater became forth meat?'

'Well, your riddle please, a-tell it to me'

'A-how strong of it came forth sweet?

Deliah, got his army after him

Well, the bees made-a honey in the lion hair

Well, if I had my way

Well, if I had-a, a wicked world

If I had-a, ah Lord, tear this building down

Sewed me tow knot, an' formed a plot

Not many days 'fore Samson was caught

A-bind this hands whilst a-walkin' along

A-looked on the ground and found a lil' jawbone

He moved his arm ropes, a-pop like thread

Dropped those threads free, three thousand were dead

Lord, If I had my way

Well, if I had a, a wicked world

If I had a, ah Lord, tear this building down

Weh-ell!

Samson’s trick though they never found out

'Till they began to wonder about

A-'till his wife sat up upon his knee

'A-tell me where your strength lie, if you please?'

Samson’s wife she a-talked so fair

Told his wife cut off-a his hair

'Shave my head, clean as your hand

'Till I become a natural man!'

Lord, If I had my way

Well, if I had a, a wicked world

If I had a, ah Lord, tear this building down.

Перевод песни

Ну, если бы у меня был свой путь

У меня был злой ум

Если бы у меня было, ах, Господи, разрушь это здание

Ура!

Далила была прекрасной и справедливой женщиной

Ее приятная внешность, ее угольно-черные волосы

Далила обрела разум старого Самсона

Впервые увидел женщину, которая выглядела так прекрасно

Хорошо пошел Тимнати, я не могу сказать

Дочь Тимнати, очень понравилась ему

А-Самсон сказал своему отцу: «Я иду а-а-а».

(Помоги) мне, Господь

Если бы у меня был свой путь

Ну, если бы был, злой мир

Если бы у меня было, ах, Господи, разрушь это здание

Ура!

Мать Самсона ответила ему

«Разве ты не можешь найти женщину своего рода и родства?»

«Самсон, ты порадуешь ум своей матери?»

Пошла и вышла замуж за этого филистимлянина

Позвольте мне сказать вам, что, старый Самсон

Ну, он зарычал на льва, лев побежал

Самсон был первым человеком, которого прикрепил лев

Он поймал льва и вскочил на спину

А-написано, что он убил человека своим

И Самсон держал руку в пасти льва

Если бы у меня был свой путь

Если бы у меня был злой мир

Если бы у меня было, ах, Господи, разрушь это здание

"Ну, твою загадку, пожалуйста, расскажи мне ее"

«Как едок стал мясом?»

"Ну, твою загадку, пожалуйста, расскажи мне ее"

'А-насколько сильно это вышло сладко?

Делия, его армия преследует его

Что ж, пчелы сделали мед в львиной шерсти

Ну, если бы у меня был свой путь

Ну, если бы у меня был-а, злой мир

Если бы у меня было, ах, Господи, разрушь это здание

Сшила мне буксировочный узел и сформировала сюжет

Не так много дней, прежде чем Самсон был пойман

Свяжите эти руки, пока идете

Посмотрел на землю и нашел маленькую челюсть

Он двигал веревками на руках, как нить

Отбросил эти темы бесплатно, три тысячи были мертвы

Господи, если бы у меня был свой путь

Ну, если бы у меня был злой мир

Если бы у меня было, ах, Господи, снеси это здание

Ура!

Уловка Самсона, хотя они так и не узнали

«Пока они не начали задумываться о

Пока его жена не села ему на колени

"А-скажи мне, в чем твоя сила, пожалуйста?"

Жена Самсона, она говорила так честно

Сказал, что его жена отрезала ему волосы

«Побрей мою голову, чистую, как твоя рука

«Пока я не стану естественным человеком!»

Господи, если бы у меня был свой путь

Ну, если бы у меня был злой мир

Если бы у меня было, ах, Господи, разрушь это здание.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды