Ниже представлен текст песни The Krog Street Strut, исполнителя - Blair Crimmins and the Hookers с переводом
Оригинальный текст с переводом
Blair Crimmins and the Hookers
Here in this town, there’s a cloud overhead,
Its shadows are gardens,
It rains in our beds,
A paralyzed loneliness lies here along with the dead,
And the living, like me,
Fear remains with me and guilt never leaves,
At night, through my window, all I ever see,
Is a view of that bridge that leads somewhere where I’ll never be,
Though I long to go.
From under that bridge, I hear melodies roar!
Light flickers my windows!
Drums rattle my doors!
The preacher told me, «They're all sinners and whores,
Their laughter is tormenting me!»
Well, one night out of weakness,
And a thirst in my throat,
I ran to that bridge,
I swore I’d never go!
At the end of that tunnel, I saw a fiery light!
I walked in hanging my head and cried,
Came out struttin' on the other side!
Well now I feel so,
Like I got somewhere to go!
I’m gonna strut right through, gonna tear that town,
And show them all that there’s a new man around!
Got a spring in my step,
Fire in my bones!
Road turns a way I never knew before,
Tell the preacher «Amen!»
let him pay the bill,
Leave the Devil outside til he makes a deal!
No, I never believed that anything could have changed!
And the walls that surround me,
They would always remain!
Come tomorrow mornin',
I might just feel the same,
Then I’ll walk back down to that old bridge,
And I’ll come right back out struttin' again!
Oh momma, now, don’t you cry,
I gotta play for the winning side,
Cause I just lost so many days,
I gotta roll that dice, gotta play the game,
Now more clearly I can see,
I ain’t got no need to leave!
Cause I laugh with the sinners that I used to hear,
And I waltz with the demons that I used to fear!
Здесь, в этом городе, над головой – облако,
Его тени - сады,
В наших постелях идет дождь,
Парализованное одиночество лежит здесь вместе с мертвыми,
И живые, как я,
Страх остается со мной, и вина никогда не уходит,
Ночью, через мое окно, все, что я когда-либо видел,
Это вид на тот мост, который ведет туда, где меня никогда не будет,
Хотя я очень хочу уйти.
Из-под этого моста я слышу рев мелодий!
Свет мерцает в моих окнах!
Барабаны гремят в мои двери!
Проповедник сказал мне: «Они все грешники и блудницы,
Их смех меня мучает!»
Ну, однажды ночью от слабости,
И жажда в горле,
Я побежал к тому мосту,
Я поклялся, что никогда не поеду!
В конце этого туннеля я увидел огненный свет!
Я вошел, повесив голову, и заплакал,
Вышел напыщенный с другой стороны!
Что ж, теперь я чувствую себя так,
Как будто мне есть куда идти!
Я пройду насквозь, разорву этот город,
И покажи им всем, что рядом новый человек!
Получил весну в моем шаге,
Огонь в моих костях!
Дорога поворачивает так, как я никогда раньше не знал,
Скажи проповеднику «Аминь!»
пусть он платит по счетам,
Оставьте Дьявола снаружи, пока он не заключит сделку!
Нет, я никогда не верил, что что-то могло измениться!
И стены, которые окружают меня,
Они всегда останутся!
Приходи завтра утром,
Я мог бы просто чувствовать то же самое,
Затем я пойду обратно к тому старому мосту,
И я снова вернусь!
О, мама, теперь ты не плачешь,
Я должен играть за победившую сторону,
Потому что я только что потерял так много дней,
Я должен бросить кости, должен сыграть в игру,
Теперь я яснее вижу,
Мне не нужно уходить!
Потому что я смеюсь с грешниками, которых я слышал,
И я вальсирую с демонами, которых раньше боялся!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды