Vendeur de rêves (Interlude) - Black Kent
С переводом

Vendeur de rêves (Interlude) - Black Kent

Альбом
Vendeur De Rêves
Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
241690

Ниже представлен текст песни Vendeur de rêves (Interlude), исполнителя - Black Kent с переводом

Текст песни "Vendeur de rêves (Interlude)"

Оригинальный текст с переводом

Vendeur de rêves (Interlude)

Black Kent

Оригинальный текст

Vendeur de rêves au bout d’la rue, y’a des jouets dans sa remorque

Des habits, des nouvelles vies, des sourires d’une autre époque

Et puis y’a nous

Y’a nous…

Vendeur de rêves au bout d’la rue sait pas par où commencer

Parce qu’au fond, tout l’monde en veut sans avoir de quoi en acheter

Et malgré nous…

Malgré nous…

On est enfant à dix ans, à vingt, trente ou à quarante

Et, parfois, c’est pas des glaces mais des rêves qu’il nous marchande

Il arrive à vélo, une remorque et une clochette

Ding ding ding, et on descend d’la chambre en chaussettes

Et on court, on court comme cette maladie

Que Sardou a chanté et que, moi, j’ai du mal à dire

Il est seize heures, y’a des gamins de sept à soixante-dix-sept ans

Et ouais, ils veulent des jouets et des bonbons par ce temps

Ils veulent d’la chance et du courage pour dire «Merde» quand il faut

Un micro et des enceintes pour dire «C'est vrai» quand c’est faux

Ils veulent un tas de trucs mais pas c’qu’on leur donne

Ils préfèrent c’qu’ils prennent, la sensation est bien plus bonne

Il vient après le marchand d’sable, donc certains veulent des plages

Des cocotiers, y’a pas de honte, y’a pas d'âge

Le Père Noël est une ordure, Vendeur de rêves est nettoyeur

Tous les jours, entre seize heures et dix-sept heures

Vendeur de rêves a tout c’qu’on veut, qu’on n’a pas, qu’on n’a plus

La vérité de ses mensonges qu’on a bu

Dans sa remorque, y’a de tout, y’a même des gens

Certains qui sont partis, et puis d’autres que l’on attend

Un jour, j’ai vu une boîte, y’avait «Espoir» marqué dessus

Et, comme tous les jours, tout le monde est reparti déçu

Le berger sait bien pourquoi il nourrit le bétail

Y’a pas qu’le torse de l’athlète qui voit l’revers de la médaille

Et tout est vendu au détail, mais tout est hors de prix

Et, pour pas que mon âme sorte de mon corps, je prie

Comme lui, elle ou toi, j’attends, j’en crève

Le jour où je saurais combien coûtent ses putains d’rêves

Et, le sourire de ses clients, au moins, ça, c’est gratuit

On repart dos rond avec le visage de la nuit

Et jamais le droit d’toucher, un p’tit tour et puis s’en va

Quand t’essayes, il dit: «Un jour, peut-être…» etcætera

Vendeur de rêves au bout d’la rue

Aimerait qu’l’aveugle retrouve la vue

Et que la femme sans fils ait un enfant à allaiter

Et que la police n’ait pas d’enfants à arrêter

Vendeur de rêves au bout d’la rue m’a appelé à dix-sept heures

C’est pas ses habitudes, alors, j’avoue, j’ai un peu peur

Malgré moi, j’m’approche, les yeux je lève

Et il me donne un euro et un rêve

Yeah, un euro et un rêve

Yeah, un euro et un rêve

Yeah, un euro et un rêve

Перевод песни

Продавец мечты в конце улицы, в его трейлере игрушки.

Одежда, новая жизнь, улыбки из другой эпохи

И тогда есть мы

Есть мы...

Продавец мечты в конце улицы не знает, с чего начать

Потому что в глубине души все хотят этого, но не имеют достаточно денег, чтобы купить.

И не смотря на нас...

Несмотря на США…

Ты ребенок в десять, двадцать, тридцать или сорок

И, бывает, не мороженое, а сны, что он нам торгует

Он прибывает на велосипеде, прицепе и звонке

Динь-динь-динь, а мы выходим из спальни в носках

И мы бежим, мы бежим, как эта болезнь

Что пел Сарду и что мне трудно сказать

Четыре часа, есть дети от семи до семидесяти семи

И да, в такую ​​погоду им нужны игрушки и конфеты.

Им нужна удача и мужество, чтобы сказать "дерьмо", когда это необходимо

Микрофон и динамики, чтобы сказать «Это правда», когда это ложь

Они хотят много вещей, но не то, что мы им даем

Они предпочитают то, что берут, ощущения намного лучше

Он приходит за песчаным человеком, поэтому некоторые хотят пляжи

Кокосовые пальмы, нет стыда, нет возраста

Дед Мороз — мусор, Продавец мечты — уборщик.

Ежедневно, с 16:00 до 17:00.

У продавца мечты есть все, что мы хотим, чего у нас нет, чего у нас больше нет

Правда его лжи, которую мы пили

В его трейлере есть все, даже люди

Одних уже нет, а других ждут

Однажды я увидел коробку с надписью «Надежда».

И, как каждый день, все уходили разочарованными

Пастух хорошо знает, зачем он кормит скот

Оборотную сторону медали видит не только грудь спортсмена

И это все в розницу, но все это завышено

И, чтобы моя душа не покидала моего тела, я молюсь

Как он, она или ты, я жду, я умираю

В тот день, когда я узнаю, сколько стоят его гребаные мечты

И улыбка его клиентов, по крайней мере, это бесплатно

Мы уходим с лицом ночи

И никогда право не трогать, немного повернуться, а потом уйти

Когда ты пытаешься, он говорит: «Может быть, когда-нибудь…» и так далее.

Продавец мечты в конце улицы

Желаю, чтобы слепые вернули себе зрение

И у бездетной женщины есть ребенок, которого нужно кормить грудью

И у полиции нет детей для ареста

Продавец мечты в конце улицы позвонил мне в пять часов

Это не его привычка, поэтому, признаюсь, я немного боюсь

Несмотря на себя, я подхожу, глаза смотрю вверх

И он дает мне евро и мечту

Да, евро и мечта

Да, евро и мечта

Да, евро и мечта

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды