Seelenlos - Black Heaven
С переводом

Seelenlos - Black Heaven

Альбом
Obscurity
Год
2009
Язык
`Немецкий`
Длительность
257670

Ниже представлен текст песни Seelenlos, исполнителя - Black Heaven с переводом

Текст песни "Seelenlos"

Оригинальный текст с переводом

Seelenlos

Black Heaven

Оригинальный текст

Und seh ich aus dem Fenster auf die Straßen dieser grauen Stadt

Wo ist das Paradies was die Welt mir versprochen hat

Die Leere brennt in meinem Herzen, gleitet still durch meinen Kopf

Ich suche, doch ich frag nicht mehr nach Satan oder Gott

Menschen gehen vorüber, wissen nicht wohin mit ihrer Zeit

Leben ohne Inhalt als ein Ausweg vor der Einsamkeit

In aller Stille werden Träume und Gedanken sterben

Sie wollen kein drittes Reich wie sie auch ein viertes nicht verhindern werden

Jeden Tag hör ich von Mord und Terror in der Welt

Von Krieg und Frieden die jeweils enden in einem Gräberfeld

Bekäm ich einmal mit dass ein kleines Mädchen vergewaltigt wird

Wüsst ich nur, dass ich den Vergewaltiger auf der Stelle töten würd

Ich frag nicht mehr nach Wahrheit oder Wirklichkeit

Glaub nur noch an mich selbst und an Momente der Zärtlichkeit

Denn tief im Herzen ist mir die Gesellschaft noch immer fremd

Und das wird sich nicht ändern bis eines Tages der Himmel brennt

Wo ist die Heimat die mit einst doch so verbunden war

Ich seh keine Hoffnung und ich weiß nicht wo ich hingehör

Selbst in meinen Träumen verfolgen sie mich bis in den Tod

Bis sogar ein geträumtes Paradies in mir zu versinken droht

Und nur wenn ich die Augen schließe um an dich zu denken

Hab ich Liebe für tausend weitere Leben zu verschenken

Und plötzlich macht jeder Gedanke wieder einen Sinn

Und mir wird klar, was ich will und wer ich wirklich bin

Diese Welt ist seelenlos, nur bei dir finde ich Trost

Halt mich fest in deinen Armen, lass mich niemals wieder los…

Und wieder schleicht sich eine neue Depression heran

Sie kommt fast täglich seit ich selbständig zu denken begann

Und jeder Mensch sollte sich klar sein der ein Urteil fällt

Wir sind verantwortlich für das Leid und Elend auf dieser Welt

Noch folge ich dem Weg aus Rebellion und Poesie

Bevor ich ganz versinke in den Tiefen meiner Lethargie

Und auf den Straßen seh ich wie das Kapital regiert

Materialismus als neuer Sinn des Lebens propagiert

Niemals war die Jugend weiter von den Alten entfernt

Niemals haben Kinder schneller zu träumen verlernt

Und manchmal wünscht ich dass der Tag endlich kommen wird

Wo dieser Planet auch seine letzte Unschuld noch verliert

Und nur wenn ich die Augen schließe um an dich zu denken

Hab ich Liebe für tausend weitere Leben zu verschenken

Und plötzlich macht jeder Gedanke wieder einen Sinn

Und mir wird klar, was ich will und wer ich wirklich bin

… nicht mehr weinen, nicht mehr lachen, nicht mehr lieben, nicht mehr hassen

Nicht mehr träumen, nicht mehr leben, nur noch hoffen, nur noch beten…

Перевод песни

И я смотрю в окно на улицы этого серого города

Где рай, что мир обещал мне

Пустота горит в моем сердце, тихо скользит по моей голове

Я ищу, но больше не спрашиваю ни о Сатане, ни о Боге

Люди идут, не зная, что делать со своим временем

Жизнь без содержания как выход из одиночества

В тишине умрут мечты и мысли

Третьего рейха они не хотят, и четвертому они тоже не помешают.

Каждый день я слышу об убийствах и терроре в мире

Войны и мира, каждый из которых заканчивается могилой

Если бы я когда-нибудь узнал, что маленькую девочку изнасиловали

Если бы я только знал, что убью насильника прямо здесь

Я больше не прошу правды или реальности

Только верь в себя и в минуты нежности

Потому что в глубине души мне все еще чуждо общество

И это не изменится, пока однажды небо не сгорит

Где дом, который когда-то был так связан

Я не вижу надежды, и я не знаю, где я

Даже во сне они преследуют меня до смерти

Пока даже мечтаемый рай не угрожает погрузиться в меня.

И только когда я закрываю глаза, чтобы думать о тебе

У меня есть любовь, чтобы отдать еще тысячу жизней

И вдруг каждая мысль снова обретает смысл

И я понимаю, чего хочу и кто я на самом деле

Этот мир бездушен, только с тобой я нахожу утешение

Держи меня крепче в своих объятиях, никогда не отпускай...

И снова подкрадывается новая депрессия

Она приходила почти каждый день с тех пор, как я начал думать сам

И каждый человек, который выносит суждение, должен знать об этом.

Мы несем ответственность за страдания и несчастья в этом мире

Я все еще иду по пути бунта и поэзии

Прежде чем полностью погрузиться в глубины своей летаргии

А на улицах вижу как царит столица

Материализм пропагандируется как новый смысл жизни

Молодежь никогда не удалялась дальше от стариков.

Никогда дети не разучились мечтать быстрее

И иногда мне хочется, чтобы день наконец настал

Где эта планета все еще теряет свою последнюю невинность

И только когда я закрываю глаза, чтобы думать о тебе

У меня есть любовь, чтобы отдать еще тысячу жизней

И вдруг каждая мысль снова обретает смысл

И я понимаю, чего хочу и кто я на самом деле

... больше не плакать, не смеяться, не любить, не ненавидеть

Больше не мечтать, не жить, только надеяться, только молиться...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды