Solglasögon & sommarbil - Björn Skifs
С переводом

Solglasögon & sommarbil - Björn Skifs

Альбом
Bästa nu och då
Год
2017
Язык
`Шведский`
Длительность
210900

Ниже представлен текст песни Solglasögon & sommarbil, исполнителя - Björn Skifs с переводом

Текст песни "Solglasögon & sommarbil"

Оригинальный текст с переводом

Solglasögon & sommarbil

Björn Skifs

Оригинальный текст

Har bomat huset och lämnat bort vår plats

Så packa väskorna min vän, för jag har tänkt att vi ska lämna stan

I natt

Ungarna har flyttat så varför ska vi sitta här till ingen nytta

När vi kan se vart vägen bär

Jag följer linjen i din hand

I våra hjärtan finns en karta

Vi kör med solglasögon och sommarbil utan tak flera undra svenska sommarmil

Och där vi stannar går aldrig solen ner för när vi hämtat andan

Ger vi bara mer och mer

Så minns du sången jag sjöng en gång, du vet

Den där om bilden som jag önskade som visar hela världen hur

Du ler

Jag har den med mig

Jag kan den utan till min vän och om du ber mig så ska jag sjunga den igen,

igen, igen

Nånstans i sommarnattensljus finns allt det där vi kallar lycka

Vi kör med solglasögon och sommarbil utan tak flera hundra svenska sommarmil

Och där vi stannar går aldrig solen ner

För när vi hämtat andan ger vi bara mer åh mer, (mer åh mer)

(solglasögon åh sommarbil)

Ungarna har flyttat så varför ska vi sitta här till ingen nytta

När vi kan se vart vägen bär

Och där vi stannar går aldrig solen ner

Och när vi hämtat andan

Vi kör med solglasögon och sommarbil

Utan tak flera hundra svenska sommarmil

Och där vi stannar går aldrig solen ner

För när vi hämtat andan ger vi bara mer åh mer

(solglasögon, sommarbil)

Перевод песни

Сняли дом и покинули наше место

Так что пакуй чемоданы, мой друг, потому что я думал уехать из города.

Сегодня ночью

Дети переехали, так почему мы должны сидеть здесь без толку

Когда мы сможем увидеть, куда ведет дорога

Я следую линии в твоей руке

В наших сердцах есть карта

Мы проезжаем в солнечных очках и летнем автомобиле без крыши несколько замечательных шведских летних миль.

И где мы остаемся, солнце никогда не садится, потому что мы отдышались

Мы просто даем больше и больше

Вот как ты помнишь песню, которую я когда-то пел, ты знаешь

Тот о картине, которую я хотел, которая показывает всему миру, как

ты улыбаешься

у меня это с собой

Я могу сделать это без моего друга, и если вы спросите меня, я снова спою,

снова, снова

Где-то в летнем ночном свете все, что мы называем счастьем

Проезжаем в солнечных очках и летнем автомобиле без крыши несколько сотен шведских летних миль

И где мы остаемся, солнце никогда не садится

Потому что, когда мы переводим дыхание, мы просто даем больше, больше (больше, больше)

(солнцезащитные очки о летней машине)

Дети переехали, так почему мы должны сидеть здесь без толку

Когда мы сможем увидеть, куда ведет дорога

И где мы остаемся, солнце никогда не садится

И когда мы отдышались

Мы едем в солнечных очках и на летнем автомобиле

Без крыши несколько сотен шведских летних миль

И где мы остаемся, солнце никогда не садится

Потому что, когда мы переводим дыхание, мы просто даем больше, о, больше

(солнцезащитные очки, летняя машина)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды