Ниже представлен текст песни Últimas Horas, исполнителя - Biquini Cavadão с переводом
Оригинальный текст с переводом
Biquini Cavadão
Eu já nem sei quantos dias se passaram nestas últimas horas
Estava tudo tão calmo na cidade
Até que eu vi uma nuvem passar
Agora há uma tempestade na minha cabeça
Ecos de uma noite mal dormida
Há uma tempestade na minha cabeça
E os trovões disseram toda verdade
E a noite então, vem mais negra
E os flashes de nossos momentos
Relâmpagos, fotos de um relacionamento
Que desmancham com as chuvas de verão…
Na manhã seguinte, eu me vi no espelho
A inundação deixou meus olhos alagados
O vento dos meus braços derrubou garrafas
Ecos de uma tempestade na minha casa
E custo agora a notar que o dia já clareia
E as nuvens já se dissipam
Estive bem no olho do furacão
Mas isso foi nada comparado às violentas chuvas de verão
Chuvas de verão
Parecem destruir tudo — por bem ou por mal
Chuvas de verão
Sem ter onde me abrigar
Resta torcer e acreditar que amanhã fara sol
Amanhã fará sol…
Menina, não faça assim comigo
Será que vale a pena a gente terminar assim?
Menina, não faça assim comigo não
Será que vale a pena a gente terminar assim?
Meu fim…
Я даже не знаю, сколько дней прошло за эти последние несколько часов.
Все было так спокойно в городе
Пока я не увидел облако
Теперь в моей голове буря
Отголоски плохого ночного сна
В моей голове буря
И громы сказали всю правду
И ночь темнеет
И вспышки наших мгновений
Молния, фото отношений
Которые разваливаются под летними дождями...
На следующее утро я увидел себя в зеркале
Наводнение оставило мои глаза затопленными
Ветер в моих руках опрокидывал бутылки
Эхо бури в моем доме
Сейчас трудно заметить, что день уже светлеет
И облака уже рассеиваются
Я был прямо в глазу урагана
Но это было ничто по сравнению с сильными летними дождями.
Летние дожди
Кажется, они разрушают все — к лучшему или к худшему
Летние дожди
Негде укрыться
Остается надеяться и верить, что завтра будет солнечно
Завтра будет солнечно...
Детка, не делай этого со мной
Стоит ли нам заканчивать так?
Девушка, не делай этого со мной, нет.
Стоит ли нам заканчивать так?
мой конец...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды