Ниже представлен текст песни Way Back Home, исполнителя - Bing Crosby, Ella Fitzgerald, The Mills Brothers с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bing Crosby, Ella Fitzgerald, The Mills Brothers
The roads are the dustiest, The winds are the gustiest
The gates are the rustiest, The pies are the crustiest
The songs the lustiest, The friends the trustiest
Way back home
(Back home)
The trees are the sappiest, The days are the nappiest
The dogs are the yappiest, The kids are the scrappiest
the jokes the snappiest, the folks the happiest
Way back home
Don’t know why I left the homestead
I really must confess
I’m a weary exile
Singing my song of lonliness
The grass is the springiest, The bees are the stingiest
The birds are the wingiest, The bells are the ringiest
(the hearts) the hearts the singiest
(the arms) the arms the clingiest
Way back home
(What about the sun) The sun’s the blaziest
(And the fields) The field’s the daziest
(And the cows) The cow’s the graziest
(And the help) The help’s the laziest
The boys, Are the wittiest
The girls, Are the prettiest
Way back home
The pigs are the snootiest, The owls are the hootiest
The plant’s the fruitiest, The stars the shootiest
The grins the funniest, The smiles the sunniest
Way back home
Don’t know why I left the homestead
I really must confess
I’m a weary exile
Singing my song of lonliness
The food is the spreadiest, The wine is the headiest
The pals are the readiest, The gals are the steadiest
The love the livliest, The life the lovliest
Way back, way back, way back, home
(No place like home)
Home sweet home
Дороги самые пыльные, Ветры самые порывистые
Ворота самые ржавые, пироги самые хрустящие
Самые похотливые песни, самые верные друзья
Путь домой
(Домой)
Деревья самые сочные, дни самые сонливые
Собаки самые веселые, Дети самые задиристые
шутки самые острые, люди самые счастливые
Путь домой
Не знаю, почему я покинул усадьбу
Я действительно должен признаться
Я усталый изгнанник
Пою свою песню одиночества
Трава самая весенняя, пчелы самые скупые
Птицы самые крылатые, Колокола самые звонкие
(сердца) сердца самые грустные
(руки) руки самые цепкие
Путь домой
(А как насчет солнца) Солнце самое яркое
(И поля) Поле самое безумное
(И коровы) Коровы самые пастбищные
(И помощь) Помощь самая ленивая
Мальчики, самые остроумные
Девочки, самые красивые
Путь домой
Свиньи самые заносчивые, совы самые заносчивые
Растение самое плодовитое, Звезды самые стреляющие
Улыбки самые смешные, Улыбки самые солнечные
Путь домой
Не знаю, почему я покинул усадьбу
Я действительно должен признаться
Я усталый изгнанник
Пою свою песню одиночества
Еда самая сытная, вино самое пьянящее
Приятели самые готовые, девушки самые стойкие
Любовь самая живая, жизнь самая красивая
Путь назад, путь назад, путь назад, домой
(Нет места лучше дома)
Дом, милый дом
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды