
Ниже представлен текст песни If, исполнителя - Beyoncé с переводом
Оригинальный текст с переводом
Beyoncé
He is always laughin' and flirting with me
And you act like you don't even care
As a matter of fact you've been real distance lately
Actin' like I'm not even there
He says that you don't deserve a girl like me
I'm startin' to think that he's right
Baby, if you let him take me from you
I guess I finally see
If you let him take me from you
You never wanted me
If this happen then it proves
That your love was never true
If you let him take me from you, baby
If you let him take me from you
Why is that, when we go out
Out together as one big crew
I tried to chill with you, dance or whatever
And your homeboy is more interested than you
He pays more attention to me than you lately
I'm tended to pay attention too
Baby, if you let him take me from you
I guess I finally see
If you let him take me from you
You never wanted me
If this happen then it proves
That your love was never true
If you let him take me from you, baby
If you let him take me from you
Boy, when I tried to show some affection to you
You act like you got better things to do
You want some lovin' that's when it's cool
But, baby boy, I'm not a fool
Baby, if you let him take me from you
I guess I finally see
If you let him take me from you
You never wanted me
(Wanted me)
If this happen then it proves
That your love was never true
(No, no, no, how could you let him take your woman)
If you let him take me from you, baby
If you let him take me from you
(How you gonna let him take me from you)
If you let him take me from you
I guess I finally see
If you let him take me from you
No, no, you never wanted me
If this happen then it proves
That your love was never true
(Just, let me go, let me go, just let me know)
If you let him take me from you, baby
If you let him take me from you
If you let him take me from you
Он всегда смеется и флиртует со мной
И ты ведешь себя так, как будто тебе все равно
На самом деле вы были на расстоянии в последнее время
Веду себя так, как будто меня даже нет
Он говорит, что ты не заслуживаешь такой девушки, как я.
Я начинаю думать, что он прав
Детка, если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Я думаю, я наконец вижу
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Ты никогда не хотел меня
Если это произойдет, то это доказывает
Что твоя любовь никогда не была правдой
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя, детка
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Почему это, когда мы выходим
Вместе, как одна большая команда
Я пытался расслабиться с тобой, потанцевать или что-то еще
И ваш домашний мальчик больше заинтересован, чем вы
В последнее время он уделяет мне больше внимания, чем тебе
Я тоже склонен обращать внимание
Детка, если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Я думаю, я наконец вижу
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Ты никогда не хотел меня
Если это произойдет, то это доказывает
Что твоя любовь никогда не была правдой
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя, детка
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Мальчик, когда я пытался проявить к тебе привязанность
Ты ведешь себя так, как будто у тебя есть дела поважнее
Вы хотите немного любви, когда это круто
Но, малыш, я не дурак
Детка, если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Я думаю, я наконец вижу
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Ты никогда не хотел меня
(Хотел меня)
Если это произойдет, то это доказывает
Что твоя любовь никогда не была правдой
(Нет, нет, нет, как ты мог позволить ему забрать твою женщину)
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя, детка
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
(Как ты собираешься позволить ему забрать меня у тебя)
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Я думаю, я наконец вижу
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Нет, нет, ты никогда не хотел меня
Если это произойдет, то это доказывает
Что твоя любовь никогда не была правдой
(Просто отпусти меня, отпусти меня, просто дай мне знать)
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя, детка
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
Если ты позволишь ему забрать меня у тебя
J. Balvin, Willy William, Beyoncé • 2017
Ed Sheeran, Beyoncé • 2017
Nicki Minaj, Beyoncé • 2014
Jay-Z, Kanye West, Beyoncé • 2010
Beyoncé • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды