Ниже представлен текст песни Si por mi fuera, исполнителя - Beret с переводом
Оригинальный текст с переводом
Beret
Si por mí fuera, si por mí fuera
Haría lo imposible por tenerte entera, ay-ay-ay
Que si por mí fuera serías el aire que mueve mi bandera
Si por mí fuera, si por mí fuera
Te llevaría conmigo incluso aunque me duela, ay-ay-ay
Que si por mí fuera inventaría un camino solo a tus caderas
Yo le dije: «arréglate», sin referirme a la ropa
Y ella me dijo: «no sé, tampoco me veo tan rota»
Yo era tan poco y como ella habían tan pocas
Lo más normal que tenía es que parecía tan loca
Yo era el cantante y ella daba la nota
Me contaba mil historias, pero yo nunca era el prota
Ella amaba la lluvia y yo que iba a cuentagotas
Ella ya cambió por otro y yo no la cambio por otra
Si por mí fuera, si por mí fuera
Haría lo imposible por tenerte entera, ay-ay-ay
Que si por mí fuera serías el aire que mueve mi bandera
Si por mí fuera, si por mí fuera
Te llevaría conmigo incluso aunque me duela, ay-ay-ay
Que si por mí fuera inventaría un camino solo a tus caderas
Ella quería cambiarme todo lo que yo no pude antes
Y me robaba el tiempo como si me sobraran instantes
Por más que me quitase, si me llamaba nunca iba tarde
Era como un veneno, pero lo bebo para saciarme
Y parece buena, incluso estando a malas
Y yo la llamo «cielo», porque con ella me salen alas
Y algo en mí se me para cuando ella se separa
Sé que la necesito y eso no es bueno, pero me calma
Normal que frene y que frene si ella acelera y me puede
Después me da la vida y se va, se va
Sabe lo que debe y no quiere, ya que quererme no debe
Ella pregunta y yo le respondo «ya qué»
Si por mí fuera, si por mí fuera
Haría lo imposible por tenerte entera, ay-ay-ay
Que si por mí fuera serías el aire que mueve mi bandera
Si por mí fuera, si por mí fuera
Te llevaría conmigo incluso aunque me duela, ay-ay-ay
Que si por mí fuera inventaría un camino solo a tus caderas
No sé por qué me das la vida y luego me matas
No sé, yo quiero olvidarte y tú mejor me tratas
No sé, para ti tanto es solo juego y no es más nada
Y no sé, tú eras siempre la pistola y yo la bala
No sé, te encanta jugar con fuego y hay mil llamas
No sé, ¿hasta dónde llegaremos?
Dime dónde
No sé, yo tan solo veo miedo, un querer, pero no puedo
Y no sé lo que hacer
Si por mí fuera, si por mí fuera
Haría lo imposible por tenerte entera, ay-ay-ay
Que si por mí fuera serías el aire que mueve mi bandera
Si por mí fuera, si por mí fuera
Te llevaría conmigo incluso aunque me duela, ay-ay-ay
Que si por mí fuera inventaría un camino solo a tus caderas
Если бы это зависело от меня, если бы это зависело от меня
Я бы сделал невозможное, чтобы ты был целым, ай-ай-ай
Что если бы это зависело от меня, ты был бы воздухом, который двигает мой флаг
Если бы это зависело от меня, если бы это зависело от меня
Я бы взял тебя с собой, даже если будет больно, ай-ай-ай
Что если бы это зависело от меня, я бы изобрел путь только к твоим бедрам
Я ему: "Одевайся", не обращая внимания на одежду.
А она мне: "Не знаю, я тоже не выгляжу такой разбитой"
Я был так мал, и таких, как она, было так мало
Самое нормальное, что у нее было, это то, что она казалась такой сумасшедшей
Я был певцом, и она дала записку
Он рассказал мне тысячу историй, но я никогда не был главным героем
Она любила дождь, и я собирался капельницу
Она уже поменялась на другую и я ее на другую не меняю
Если бы это зависело от меня, если бы это зависело от меня
Я бы сделал невозможное, чтобы ты был целым, ай-ай-ай
Что если бы это зависело от меня, ты был бы воздухом, который двигает мой флаг
Если бы это зависело от меня, если бы это зависело от меня
Я бы взял тебя с собой, даже если будет больно, ай-ай-ай
Что если бы это зависело от меня, я бы изобрел путь только к твоим бедрам
Она хотела изменить мне все, что я не мог раньше
И я украл свое время, как будто у меня остались моменты
Как бы он ни забирал меня, если он звонил мне, он никогда не опаздывал
Это было похоже на яд, но я пью его, чтобы удовлетворить себя
И это выглядит хорошо, даже когда это плохо
И я называю ее "небеса", потому что с ней у меня растут крылья
И что-то во мне останавливается, когда она расстается
Я знаю, что она мне нужна, и это нехорошо, но это меня успокаивает.
Для нее нормально останавливаться и останавливаться, если она ускоряется и может
Затем он дает мне жизнь и уходит, уходит
Он знает, что он должен и не хочет, так как любить меня не должен
Она спрашивает, и я отвечаю "с чего"
Если бы это зависело от меня, если бы это зависело от меня
Я бы сделал невозможное, чтобы ты был целым, ай-ай-ай
Что если бы это зависело от меня, ты был бы воздухом, который двигает мой флаг
Если бы это зависело от меня, если бы это зависело от меня
Я бы взял тебя с собой, даже если будет больно, ай-ай-ай
Что если бы это зависело от меня, я бы изобрел путь только к твоим бедрам
Я не знаю, почему ты даешь мне жизнь, а потом убиваешь меня
Я не знаю, я хочу забыть тебя, и ты относишься ко мне лучше
Не знаю, для тебя это просто игра и ничего больше
И я не знаю, ты всегда был пистолетом, а я пулей.
Я не знаю, ты любишь играть с огнем, а там тысяча огней
Я не знаю, как далеко мы пойдем?
Скажи мне где
Не знаю, вижу только страх, желание, но не могу
И я не знаю, что делать
Если бы это зависело от меня, если бы это зависело от меня
Я бы сделал невозможное, чтобы ты был целым, ай-ай-ай
Что если бы это зависело от меня, ты был бы воздухом, который двигает мой флаг
Если бы это зависело от меня, если бы это зависело от меня
Я бы взял тебя с собой, даже если будет больно, ай-ай-ай
Что если бы это зависело от меня, я бы изобрел путь только к твоим бедрам
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды