15 août - Benjamin Biolay, Valérie Donzelli
С переводом

15 août - Benjamin Biolay, Valérie Donzelli

Альбом
La Superbe
Год
2010
Язык
`Французский`
Длительность
216700

Ниже представлен текст песни 15 août, исполнителя - Benjamin Biolay, Valérie Donzelli с переводом

Текст песни "15 août"

Оригинальный текст с переводом

15 août

Benjamin Biolay, Valérie Donzelli

Оригинальный текст

Je marche sur les rails et je trompe la mort

En frôlant le train corail qui me rate encore

Je n’ai pas trop le moral, il y a du soleil dehors

Je marche sur les rails, je porte encore à même le corps

Ton vieux chandail qui me gratte à mort

Je n’ai pas trop le moral, il y a du soleil dehors

Qui me réchauffe le corps

Je marche sur les rails et je trompe le sort

Comme un très vieil animal, je m’attache encore

Je vais mal, en général, il y a du soleil dehors

Je marche sur les rails comme un matador

Et, de bâbord, je déraille jusqu'à tribord

Loin du navire amiral, il y a du soleil dehors

Qui me réchauffe le corps

Paris, le 15 août, je t'écris du Bristol

Où j’ai déjeuné seule une salade sans sauce, dégueulasse

Cet été est sans fin, c’est même un été pourri !

Voilà, je suis partie hier

Je t’ai laissé un mot sur la commode noire dans l’entrée

Je voudrais bien tout t’expliquer mais évidemment c’est pas si simple

C’est même compliqué, je ne demande rien, naturellement

De toute façon, j’ai horreur de quémander

Je t’appellerai dans quelques jours, le temps de digérer un peu

Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis

Je t’embrasse.

PS: j’ai vu ta sœur dans l'41.

Перевод песни

Я иду по рельсам и обманываю смерть

Проходя мимо кораллового поезда, который все еще скучает по мне.

Я не очень хорошо себя чувствую, на улице солнечно

Я иду по рельсам, я все еще несу тело

Твой старый свитер царапает меня до смерти

Я не очень хорошо себя чувствую, на улице солнечно

что согревает мое тело

Я иду по рельсам и обманываю судьбу

Как очень старое животное, я все еще цепляюсь

Я плохой, обычно на улице солнечно

Я иду по рельсам, как матадор

А с левого борта я схожу с рельсов на правый борт

Далеко от флагмана, на улице солнечно

что согревает мое тело

Париж, 15 августа, пишу тебе из Бристоля.

Где я обедал один, салат без соуса, противно

Это лето бесконечно, даже гнилое лето!

Вот я ушел вчера

Я оставил тебе записку на черном комоде в коридоре.

Я хотел бы объяснить вам все, но, очевидно, это не так просто

Это даже сложно, я ничего не прошу, конечно

В любом случае, я ненавижу просить

Перезвоню через пару дней, пора немного переварить

Я в порядке, не оставайся один, попробуй увидеться с друзьями

Целую тебя.

PS: Я видел твою сестру в 41-м.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды