
Ниже представлен текст песни Importa, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
Parece mentira pero hace una década vos te robaste mi corazón
Que yo me creí que nunca podría amar más a nadie como te amé a vos
Las noches en vela, la angustia, la pena pensando «la culpa la tengo yo»
Que yo me creí no ser suficiente, arruinar con torpeza la relación
Pero no
No es justo sufrir, no es justo llorar por un desamor
Ya no me avergüenza entregar sin medida todo lo que tengo en el corazón
Oh oh oh, mi corazón importa
Ya te perdoné, si eso te reconforta
Oh oh oh, mi corazón importa
Todo ha estado bien, si eso te reconforta
No estuvo muy bien tenerme en secreto, no soy una chica para esconder
Yo nunca pensé que vos no eras apto, que nunca serías quien quisieras ser
Tal vez mis amigas tenían razón y fui yo quien no pudo entender
Que no es personal, que un día va a amarme alguien que merezca que yo vuelva a
amar
Y es que no
No es justo sufrir, no es justo llorar por un desamor
Ya no me avergüenza entregar sin medida todo lo que tengo en el corazón
Oh oh oh, mi corazón importa
Ya te perdoné, si eso te reconforta
Oh oh oh, mi corazón importa
Todo ha estado bien, si eso te reconforta
Oh oh oh, mi corazón importa
Ya te perdoné, si eso te reconforta
Oh oh oh, mi corazón importa
Todo ha estado bien, si eso te reconforta…
Si eso te reconforta
Это кажется невероятным, но десять лет назад ты украл мое сердце
Что я верил, что никогда не смогу никого любить больше, чем тебя
Бессонные ночи, тоска, печаль с мыслями "это моя вина"
Что мне показалось мало, неумело испортить отношения
Но нет
Несправедливо страдать, несправедливо плакать от горя
Я больше не стыжусь отдавать без меры все, что у меня есть на сердце
О, о, мое сердце имеет значение
Я уже простил тебя, если тебя это утешит
О, о, мое сердце имеет значение
Все было хорошо, если тебя это утешает
Было не очень хорошо держать меня в секрете, я не девушка, чтобы скрывать
Я никогда не думал, что ты не в форме, что ты никогда не будешь тем, кем хочешь быть.
Может быть, мои друзья были правы, и это я не мог понять
Что это не личное, что однажды меня полюбит кто-то, кто заслуживает того, чтобы я вернулся в
любить
И это не
Несправедливо страдать, несправедливо плакать от горя
Я больше не стыжусь отдавать без меры все, что у меня есть на сердце
О, о, мое сердце имеет значение
Я уже простил тебя, если тебя это утешит
О, о, мое сердце имеет значение
Все было хорошо, если тебя это утешает
О, о, мое сердце имеет значение
Я уже простил тебя, если тебя это утешит
О, о, мое сердце имеет значение
Все было хорошо, если вас это утешает...
Если это утешит вас
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды