Triste compagne - Bénabar

Triste compagne - Bénabar

  • Год выхода: 2005
  • Язык: Французский
  • Длительность: 2:54

Ниже представлен текст песни Triste compagne, исполнителя - Bénabar с переводом

Текст песни "Triste compagne"

Оригинальный текст с переводом

Triste compagne

Bénabar

Оригинальный текст

Ce n’est pas le mal de vivre, non ça c’est réservé

Aux esthètes à la dérive qui jugent la déprime démodée.

Je n’ai pas la gourmandise qui consiste à tout détester

C’est pas pour moi le mal de vivre, c’est beaucoup trop raffiné.

Ça ira mieux demain, du moins je l’espère

Parce que c’est déjà ce que je me suis dit hier.

La larme à l’oeil en automne parce qu’elles sont mortes les feuilles

Alors qu’j’les connaissais à peine, elles étaient même pas d’ma famille.

Ce n’est pas par désespoir, il faudrait vaille que vaille

Souffrir du matin au soir, c’est beaucoup trop de travail.

Ça ira mieux demain, du moins je l’espère

Parce que c’est déjà ce que je me suis dit hier.

Ce n’est pas non plus du spleen pourtant c’est toujours à la mode

Mais c’est de la déprime qui frime le spleen, c’est beaucoup trop snob.

Et c’est pas de la mélancolie, c’est dommage ça m’aurait plu

Mais les chanteurs ont déjà tout pris, y’en avait plus.

Ce n’est qu’une triste compagne, une peste qui murmure

«N'oublie pas que tout s'éloigne et ne restent que les pleurs».

Перевод песни

Нет ничего плохого в том, чтобы жить, нет, это зарезервировано

К дрейфующим эстетам, считающим депрессию старомодной.

У меня нет обжорства ненавидеть все

Это не для меня зло жизни, это слишком утонченно.

Завтра будет лучше, по крайней мере я на это надеюсь

Потому что это то, что я сказал себе вчера.

Слезы на глазах осенью, потому что листья погибли

Когда я едва знал их, они даже не были из моей семьи.

Это не от безысходности, оно того стоило

Страдать с утра до ночи — это слишком много работы.

Завтра будет лучше, по крайней мере я на это надеюсь

Потому что это то, что я сказал себе вчера.

Это тоже не хандра, но все равно модно

Но это депрессия, которая показывает хандру, это слишком снобистски.

И это не тоска, жаль, мне бы понравилось

Но певцы уже все взяли, было еще.

Это всего лишь грустный компаньон, вредитель, который шепчет

«Помни, что все проходит и остаются только слезы».

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды