Bruxelles - Bénabar

Bruxelles - Bénabar

  • Год выхода: 2005
  • Язык: Французский
  • Длительность: 3:28

Ниже представлен текст песни Bruxelles, исполнителя - Bénabar с переводом

Текст песни "Bruxelles"

Оригинальный текст с переводом

Bruxelles

Bénabar

Оригинальный текст

Je n’avais pas de cadeau pour t’offrir à Noël,

j’en voulais un très beau, j’ai pensé à Bruxelles.

Offrir une ville c’est vaniteux, je le reconnais

mais j’m’en fous, parce que c’est quand même mieux

que de rien offrir du tout.

Tu te serais contentée d’un cadeau moins tape-à-l'oeil,

d’un livre ou d’un CD, d’une paire de boucles d’oreilles.

Mais dans une bague ou un collier,

je te mets au défi de faire entrer

sans les casser Saint-Josse et la gare du Midi.

Alors Bruxelles je te la donne,

mais faut l’dire à personne, ça menacerait la couronne

et j’ai donné ma parole d’homme, qui vaut ce qu’elle vaut.

Il a fallu que le roi s’en mêle, il disait à court d’arguments,

c’est ma capitale, bordel !

Et ce n’est pas un présent !

J’ai dit mon King je vous arrête,

Bruxelles est un joyau, nous sommes en période de fête,

c’est idéal comme cadeau.

Il s’entêtait dans son refus, je l’ai d’ailleurs trouvé têtu,

il disait c’est pas à toi et tu peux pas l’offrir comme ça.

Bruxelles est aux Bruxellois, c’est entendu j’ai dit au roi,

mais ils n’en sauront rien,

ce sera notre secret mon Cher Souverain.

Alors Bruxelles je te la donne,

mais faut l’dire à personne, ça menacerait la couronne

et j’ai donné ma parole d’homme, qui vaut ce qu’elle vaut.

Moi qui suis roturier — c’est mon

seul titre de noblesse — je voudrais négocier,

soyez cool Votre Altesse.

Le Roi qui est un gentleman a étudié la question,

comme c’est pour une dame, j’vais t’faire une proposition.

Bien entendu, m’a-t-il dit, tout ça ne sort pas d’ici,

mais en échange je veux Paris,

en dessous de quoi j’gagne pas ma vie.

Sans hésiter j’ai répondu, c’est d’accord marché conclu,

avec vous Messire faire des affaires c’est un plaisir.

Alors Bruxelles je te la donne, mais faut l’dire à personne,

ça menacerait la couronne et j’ai donné ma parole d’homme,

qui vaut ce qu’elle vaut.

Перевод песни

У меня не было подарка для тебя на Рождество,

Я хотел очень хороший, я думал о Брюсселе.

Дарить город напрасно, я признаю это

но мне все равно, потому что все равно лучше

чем вообще ничего не предлагать.

Вы бы согласились на менее яркий подарок,

книга или компакт-диск, пара сережек.

Но в кольце или ожерелье,

осмелюсь привести

не нарушая их Сен-Жосс и Гар-дю-Миди.

Итак, Брюссель, я даю его вам,

но никому не говори, это грозит короне

и я дал слово как мужчина, чего бы это ни стоило.

Король должен был вмешаться, сказал он, исчерпав аргументы,

это моя столица, блин!

И это не подарок!

Я сказал, мой король, я арестую тебя,

Брюссель — жемчужина, у нас сезон вечеринок,

это идеально в качестве подарка.

Он был упрям ​​в своем отказе, я тоже нашел его упрямым,

он сказал, что это не твое и ты не можешь так отдавать.

Брюссель для жителей Брюсселя, конечно, я сказал королю,

но они не узнают

это будет нашим секретом, мой Дорогой Государь.

Итак, Брюссель, я даю его вам,

но никому не говори, это грозит короне

и я дал слово как мужчина, чего бы это ни стоило.

Я простолюдин — это мое

единственный дворянский титул — хотелось бы договориться,

будьте хладнокровны, Ваше Высочество.

Король, который является джентльменом, изучил этот вопрос,

так как это для дамы, я собираюсь сделать вам предложение.

Конечно, сказал он мне, отсюда не уйти,

но взамен я хочу Париж,

ниже которого я не зарабатываю на жизнь.

Не долго думая, я ответил, все в порядке, сделка заключена,

с вами, сэр, иметь дело одно удовольствие.

Итак, Брюссель, я даю это тебе, но ты не должен никому говорить,

это будет угрожать короне, и я дал слово как мужчина,

что стоит того, что стоит.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды